KudoZ home » English to Italian » Advertising / Public Relations

USP

Italian translation: Unique selling proposition

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:USP
Italian translation:Unique selling proposition
Entered by: Elena Favero
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:46 Apr 24, 2008
English to Italian translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations / video script
English term or phrase: USP
We want the movies that we create to reflect all the best aspects and USP’s of your products plus be accurate and reflect your corporate image

grazie!"
Elena Favero
Italy
Local time: 20:01
Unique selling proposition
Explanation:
USP = Unique selling proposition

http://en.wikipedia.org/wiki/Unique_selling_point

Va lasciato tale e quale, e poi magari spiegato.
http://209.85.129.104/search?q=cache:8RsIxhJwZbcJ:www.mymark...


Selected response from:

Chiara Pallotti
Italy
Local time: 20:01
Grading comment
grazie mille!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5USP (Unique Selling Proposition)
Lavinia Tulli
3 +1Unique selling proposition
Chiara Pallotti
4i punti di forza / le caratteristiche distintive / i principali vantaggi
Adele Oliveri
3Valore aggiunto dei nostri prodotti
Chiara Pallotti


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
usp
Unique selling proposition


Explanation:
USP = Unique selling proposition

http://en.wikipedia.org/wiki/Unique_selling_point

Va lasciato tale e quale, e poi magari spiegato.
http://209.85.129.104/search?q=cache:8RsIxhJwZbcJ:www.mymark...




Chiara Pallotti
Italy
Local time: 20:01
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
grazie mille!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adele Oliveri: sì, meglio lasciarlo in inglese, perché la traduzione italiana comunemente usata ("proposta unica di vendita") significa proprio tutt'altro :-)
1 min
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
usp
Valore aggiunto dei nostri prodotti


Explanation:
Se proprio devi tradurre e non puoi spiegare...

http://www.mymarketing.net/agora/editoriali/contributi/detta...


Chiara Pallotti
Italy
Local time: 20:01
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
usp
USP (Unique Selling Proposition)


Explanation:
USP non si traduce in italiano. Te lo dico con certezza, perché ho lavorato per anni nel campo pubblicitario e non ho mai sentito qualcuno che lo traducesse. Tuttavia, puoi darne una breve descrizione del significato: cioè lo USP, in un messaggio pubblicitario, è quel vantaggio principale che descrive il prodotto al consumatore.

Lavinia Tulli
Local time: 20:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
usp
i punti di forza / le caratteristiche distintive / i principali vantaggi


Explanation:
ciao elfaa, anch'io sono d'accordo che sarebbe meglio lasciare in inglese. se vuoi tradurre, ecco qui alcuni spunti. la "unique selling proposition" è ciò che distingue un prodotto o un servizio da tutti gli altri, l'elemento o gli elementi che differenziano il prodotto dalla concorrenza e che – si spera – spingano il consumatore all'acquisto.
una volta chiarito il concetto, puoi renderlo in tanti modi diversi, a secondo del contesto.

Adele Oliveri
Italy
Local time: 20:01
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 60
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 26, 2008 - Changes made by Monica M.:
FieldTech/Engineering » Marketing


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search