Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Italian translations [PRO] Advertising / Public Relations / company profile | | English term or phrase: co-op advertising | We are a world-wide supplier of E-commerce and digital media asset management software for durable good manufacturers and their sales and service distribution channels.
The following software solutions may be for you if you need: an electronic library to consolidate and organize all your sales and service digital media assets such as marketing collateral, **co-op advertising**, service part drawings, installation and repair instructions, videos, and more: ...... |
| Giorgia PKudoZ activityQuestions: 3495 (none open) ( 72 without valid answers) ( 36 closed without grading) Answers: 407
| Local time: 23:37
|
| | Selected response from:
 Barbara Salardi Italy Local time: 23:37
| Grading comment grazie a tutti 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 mins confidence:  
10 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Sep 18, 2008 - Changes made by Barbara Salardi: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |