GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:12 Mar 7, 2004 |
English to Italian translations [Non-PRO] Advertising / Public Relations / hotel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Giusi Pasi Italy Local time: 02:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | letto matrimoniale/a due piazze |
| ||
4 +2 | Una piazza e mezza (GB) |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
letto matrimoniale/a due piazze Explanation: è giusto, lo puoi trovare in una quadrupla -------------------------------------------------- Note added at 2004-03-07 19:15:51 (GMT) -------------------------------------------------- mi accorgo ora della combinazione...appare tedesco>italiano, non sarebbe meglio spostarlo su inglese>it.? |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
3 hrs confidence: peer agreement (net): +2
|