Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Italian translations [PRO] Aerospace / Aviation / Space | | English term or phrase: low-stress wings | | In un testo che sto traducendo compare un paragrafo in EN (che non fa parte delle mie lingue di lavoro) sul nuovissimo Eurofighter. Si parla brevemente del suo "design" e in particolare delle ali: esiste una definizione tecnica specifica per "*low-stress* wings"? Grazie infinite per qualsiasi aiuto. |
| Isabella AielloKudoZ activityQuestions: 29 (none open) ( 1 closed without grading) Answers: 297
| Local time: 23:42
|
| | Selected response from: bobolo Local time: 23:42
| Grading comment Grazie 1000!! Il contesto non è specifico, purtroppo. Si tratta di una lista di particolari interessanti dell'aereo (segnatura radar, cockpit, ecc.). 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |