Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Italian translations [PRO] Aerospace / Aviation / Space | | English term or phrase: registration (of an aircraft) | Sto traducendo le specifiche di un velivolo: è corretto tradurre come "numero di immatricolazione"? Preciso che è un codice con lettere, non numeri (per chi fosse pratico...).
So che c'è già questo termine in kudoz passate, ma per le navi per esempio si parla di "iscrizione al registro navale", quindi per gli arei...? |
|  Elena SimonelliKudoZ activityQuestions: 455 ( 2 open) ( 10 without valid answers) ( 8 closed without grading) Answers: 260 Italy
| | Local time: 23:43
|
| | immatricolazione | Explanation: sembra proprio che si parli di immatricolazione per li aerei
http://www.txasc.com/it/was_us.cfm
"18 Su questo punto si deve osservare che una norma nazionale come quella sulla quale verte il procedimento principale limita gli scambi comunitari, dato che subordina la prima immatricolazione nel territorio nazionale di aeroplani già immatricolati in un altro Stato membro all'osservanza di norme acustiche più rigorose di quelle stabilite dalla direttiva, mentre ne esonera gli aeroplani già immatricolati in detto territorio prima della messa in vigore della medesima direttiva."
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...
-------------------------------------------------- Note added at 12 min (2007-10-19 07:27:07 GMT) --------------------------------------------------
"Nome del comandante KLM: Jacob Van Zanten
Nome del F/O KLM: Klass Meurs (ha tentato una prima volta di fermare il comandante, ma non ha avuto il coraggio di farlo la seconda)
Immatricolazione Pan Am:N736PA (PH-BUF quella del KLM)
Motorizzazioni: allora, il PAN AM se non erro era un 747-100, che dovrebbe essere equipaggiato con i JT9D. Il KLM era un 747-200, ma penso che la motorizzazione sia la stessa. "
http://www.md80.it/bbforum/viewtopic.php?t=2109&highlight=&s... |
| Selected response from: Alessandra Renna Local time: 23:43
| Grading comment grazie mille a entrambe 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
10 mins confidence:  peer agreement (net): +1 immatricolazione
Explanation: sembra proprio che si parli di immatricolazione per li aerei
http://www.txasc.com/it/was_us.cfm
"18 Su questo punto si deve osservare che una norma nazionale come quella sulla quale verte il procedimento principale limita gli scambi comunitari, dato che subordina la prima immatricolazione nel territorio nazionale di aeroplani già immatricolati in un altro Stato membro all'osservanza di norme acustiche più rigorose di quelle stabilite dalla direttiva, mentre ne esonera gli aeroplani già immatricolati in detto territorio prima della messa in vigore della medesima direttiva."
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...
-------------------------------------------------- Note added at 12 min (2007-10-19 07:27:07 GMT) --------------------------------------------------
"Nome del comandante KLM: Jacob Van Zanten
Nome del F/O KLM: Klass Meurs (ha tentato una prima volta di fermare il comandante, ma non ha avuto il coraggio di farlo la seconda)
Immatricolazione Pan Am:N736PA (PH-BUF quella del KLM)
Motorizzazioni: allora, il PAN AM se non erro era un 747-100, che dovrebbe essere equipaggiato con i JT9D. Il KLM era un 747-200, ma penso che la motorizzazione sia la stessa. "
http://www.md80.it/bbforum/viewtopic.php?t=2109&highlight=&s...
| | | |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
10 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |