06:50 Apr 3, 2008 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Laura Crocè Italy Local time: 19:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | ad ala alta |
|
ad ala alta Explanation: vedi link. HTH -------------------------------------------------- Note added at 1 giorno7 ore (2008-04-04 14:20:18 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Grazie,Tania! Reference: http://www.google.it/search?num=20&hl=it&q=Cessna+206++%22al... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|