Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Italian translations [PRO] Science - Agriculture / farming | | English term or phrase: press mud | | the carrier is selected from a group comprising vermicompost, soil, peat, rice husk, ...talc, and fermented press mud |
| | | polpa da lavorazione da canna /barbabietola da zucchero | Explanation: potremmo dire "truciolato di barbabietola fermentato"
-------------------------------------------------- Note added at 44 mins (2006-11-15 13:04:22 GMT) --------------------------------------------------
0ppure"trucioli di barbabietola fermentati" |
| Selected response from: xxxMaudarg United Kingdom Local time: 19:59
| Grading comment ottimo, grazie mille! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Nov 15, 2006 - Changes made by gianfranco: | | Level | Non-PRO => PRO |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |