Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Italian translations [PRO] Marketing - Agriculture / hydroponics | | English term or phrase: therefore past their best | Si parla di coltivazioni idroponiche.
Riporto la frase per intero:
"He advertises his crop as grown organically in hydroponics, because apart from the fact that he has no certification, he is using a low water consuming technology, producing on the island high quality fresh foods which would have otherwise been imported from faraway regions, therefore past their best, and expensive".
Come interpretereste l'espressione "therefore past their best"?
Grazie per la collaborazione. |
|  Conchita ConigliaroKudoZ activityQuestions: 34 (none open) ( 2 closed without grading) Answers: 16 Italy
| | Local time: 21:01
|
| | quindi non più freschissime | Explanation: self explanatory e molto usato per parlare di verdure, pesce, ove la freschezza è tutto
-------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2011-06-26 10:46:02 GMT) --------------------------------------------------
se cerchi su google, troverai tanti ghits for "non più freschissime" riferito tanto alle verdure quanto alle donne "past their best" (sob!!) |
| Selected response from:
LorraineB Local time: 21:01
| Grading comment Grazie tante!!! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 hrs confidence:   non consumati subito
Explanation: UN TANTINO LUNGO MA NON MI VIENE ALTRO
meno buoni perché non vengono consumati subito dopo la raccolta e più costosi (a causa dei costi di trasporto) -
IL CONCETTO INSOMMA è CHE
stanno per andare a male
hanno visto tempi migliori
| Claudia Caboi Italy Local time: 21:01 Does not meet criteria Native speaker of: Italian
|
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
4 hrs confidence:  
23 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |