Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Italian translations [PRO] Medical - Agriculture / piante alimentari e medic | | English term or phrase: plant constitutent | Ciao,
si parla di piante medicinali per uso erboristico e alimentare. Sono punti del campo di applicazione di un deccreto.
La frase completa:
"the production, marketing, labelling and packaging of unprocessed products produced from plant constituents"
E' meglio:
"produzione, commercializzazione, etichettatura e confezionamento di prodotti non lavorati da elementi costitutivi delle piante"
oppure:
"... da componenti vegetali"? O più semplicemente "parti"?
Nel testo il termine
"unprocessed medicinal plant constituent"
è ripetuto molte volte.
Grazie davvero per ogni suggerimento,
Sab |
| sarilaKudoZ activityQuestions: 203 (none open) ( 13 closed without grading) Answers: 417 Italy
| | Local time: 21:02
|
| | Italian translation:componenti/parti di piante | Explanation: Vuol dire elementi che costituiscono parti di piante
Il punto è che nella stessa pianta diversi principi attivi possono essere presenti, in parti della pianta diverse ma ben identificate. Quindi è possibile che solo una parte della pianta sia tossica/velenosa o abbia proprietà farmacologiche. In un database di piante che si rispetti sono presenti come campi la parte (corteccia, radice, fiori...)e il pricipio attivo
presente.
Direi che ci vuole un verbo prima, ottenuti è vago ma non particolarmente brillante.
Direi: ottenuti da componenti di piante
http://www.herboplanet.eu/prodotto.asp?id=118
1. [PDF]
La fitoterapia tra medicina tradizionale e pratiche alternative ...
www.iss.it/binary/publ/cont/Pag. 33-36.1147767229.pdf
Formato file: PDF/Adobe Acrobat - Visualizzazione rapida
di A BIANCHI - 1999 - Articoli correlati
Secondo tale concetto tutte le componenti di una pianta medicinale, ... the components of a medicinal plant, and not only its active ingredient, ...
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2011-08-18 14:28:36 GMT) --------------------------------------------------
direi costituenti di/delle pante
http://www.treccani.it/vocabolario/costituente/
http://zyxel-nsa210.lilu2.ch/MyWeb/public/Chimica_Web/BIC/Ol... |
| Selected response from: dandamesh
| Grading comment Ho optato per il semplice "componente". Grazie davvero a tutti per il vostro aiuto! :) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
22 mins confidence:  
35 mins confidence:   componenti/parti di piante
Explanation: Vuol dire elementi che costituiscono parti di piante
Il punto è che nella stessa pianta diversi principi attivi possono essere presenti, in parti della pianta diverse ma ben identificate. Quindi è possibile che solo una parte della pianta sia tossica/velenosa o abbia proprietà farmacologiche. In un database di piante che si rispetti sono presenti come campi la parte (corteccia, radice, fiori...)e il pricipio attivo
presente.
Direi che ci vuole un verbo prima, ottenuti è vago ma non particolarmente brillante.
Direi: ottenuti da componenti di piante
http://www.herboplanet.eu/prodotto.asp?id=118
1. [PDF]
La fitoterapia tra medicina tradizionale e pratiche alternative ...
www.iss.it/binary/publ/cont/Pag. 33-36.1147767229.pdf
Formato file: PDF/Adobe Acrobat - Visualizzazione rapida
di A BIANCHI - 1999 - Articoli correlati
Secondo tale concetto tutte le componenti di una pianta medicinale, ... the components of a medicinal plant, and not only its active ingredient, ...
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2011-08-18 14:28:36 GMT) --------------------------------------------------
direi costituenti di/delle pante
http://www.treccani.it/vocabolario/costituente/
http://zyxel-nsa210.lilu2.ch/MyWeb/public/Chimica_Web/BIC/Ol...
| dandamesh Works in field Native speaker of: Italian PRO pts in category: 12
|
| | Grading comment | Ho optato per il semplice "componente". Grazie davvero a tutti per il vostro aiuto! :) |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |