Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Italian translations [PRO] Architecture | | English term or phrase: to deliver a project | "The competition is open (internationally) to architect-led teams. Competitors should bear in mind that if selected they will need to demonstrate that their consortia has the capacity and resources to deliver the project".
Deliver stands for "costruire l'opera" o "redarre il progetto"?
many thanks in advance |
| schimatrixKudoZ activityQuestions: 1 (none open) Answers: 0
|
| | Selected response from:
 Gianluigi Desogus, PhD Portugal Local time: 03:08
| Grading comment Selected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
7 mins confidence:  peer agreement (net): +6 | |