Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: electric reserve

Italian translation: vitalità autonoma







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:electric reserve
Italian translation:vitalità autonoma
Entered by:Stefano Asperti
Options:
- Contribute to this entry

12:32am May 8, 2008Login or register (free) for more options.
English to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting
English term or phrase: electric reserve
And yet one shouldn’t reduce Martin’s art to a mechanism. If there’s a potential therapeutic quality to his art, one might well be locating it as a counterbalance to its intrinsic unease. For what compels most, at least for this viewer, is the embodied poetics through which his art speaks, with electric reserve, to its age: its evocation of a ceaseless biological wanting to know – when we will go, and who if anyone will be there to catch us – in the face of all arguments that one cannot; its compressed visual analogues for the merging of ongoing anxiety with unshakeable hope, even if only hope as a consequence of desperation. For here, while all signs are blanked, is a condition that besets faithful and faithless alike.
Stefano Asperti
Italy
dotata di vitalità autonoma
Explanation:
Se si continua nella (potenziale) metafora di vedere la poetica di Martin come un sorta di meccanismo (vedi il riferimento all'inizio del brano) l'espressione 'electric reserve' potrebbe richiamare l'idea di una batteria che ne consenta il funzionamento in modo autonomo, a prescindere 'dall'alimentazione corrente'.

--------------------------------------------------
Note added at 6 giorni (2008-05-14 12:10:11 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Di nulla Stefano, mi fa piacere capire di essere stato d'utilità!
Selected response from:

Oscar Romagnone
Italy
Note from asker to answerer
Grazie mille!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3dotata di vitalità autonoma
Oscar Romagnone
3con elettrica riserva / con riserva carica di elettricità
pataflo
2scorta di energiaaflamini


  


Answers

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
scorta di energia

Explanation:
il termine di solito viene usato in gadgets elettronici per indicare che c'è una batteria, una riserva di energia...

mai visto usato in questo contesto, in questi termini...

aflamini
United States
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)


9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
con elettrica riserva / con riserva carica di elettricità

Explanation:
io intendo "riserva" come restrizione, concessione non illimitata...


pataflo
Germany
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)


10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dotata di vitalità autonoma

Explanation:
Se si continua nella (potenziale) metafora di vedere la poetica di Martin come un sorta di meccanismo (vedi il riferimento all'inizio del brano) l'espressione 'electric reserve' potrebbe richiamare l'idea di una batteria che ne consenta il funzionamento in modo autonomo, a prescindere 'dall'alimentazione corrente'.

--------------------------------------------------
Note added at 6 giorni (2008-05-14 12:10:11 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Di nulla Stefano, mi fa piacere capire di essere stato d'utilità!

Oscar Romagnone
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Note from asker to answerer
Grazie mille!
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list