GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:29 May 14, 2002 |
English to Italian translations [PRO] Art/Literary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tanuki (X) | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | nel monolingua |
| ||
4 +2 | Cornice (modanatura concava) |
| ||
5 | ricasco |
| ||
4 | "Soffitto a volta". Oppure: "Volta" |
| ||
4 | fregio che corre alla base della volta della Galleria Farnese |
| ||
4 | arco concavo |
| ||
3 | fregi sulla linea di intersezione tra pareti e soffitto ad arco |
|
"Soffitto a volta". Oppure: "Volta" Explanation: Alternativa che mi convince meno: "Nicchia". Spero ri cerva. Ciao, M. -------------------------------------------------- Note added at 2002-05-14 06:00:44 (GMT) -------------------------------------------------- Potrebbe anche adar bene: \"Ricasco\", con la quale si definisce la superficie curva esistente fra soffitto e parete. Spero ti serva. Ciao. Reference: http://www.montechiarugolo.com/Informacitta/Turismo/Turismo5... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fregi sulla linea di intersezione tra pareti e soffitto ad arco Explanation: la traduzione è ..."tentative"! Bisognerebbe vedere delle fotografie ecc. -------------------------------------------------- Note added at 2002-05-14 06:42:34 (GMT) -------------------------------------------------- i soffitti possono essere in effetti di vario tipo, a cupola, a calotta, ad arco... Non ho molto tempo per cercare... ma forse il mio suggerimento puo\' essere un sassolino che forma un guado?!?! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fregio che corre alla base della volta della Galleria Farnese Explanation: La GALLERIA Farnese ha una volta a botte che poggia appunto su questo fascia dipinta.Al sito che ti indico c'è una foto e una descrizione del tutto. Spero possa aiutarti Reference: http://seneca.bronxlab.unimi.it/Spazio_Filosofico/leparole/d... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
nel monolingua Explanation: Ho trovato una definizione nel Dictionary of Architecture (Penguine Reference)che legge: Cove or coving. A large concave moulding, especially that produced by the arched junction of wall and ceiling in a 'cove ceiling'. In a "rood screen" the concave curve supporting the projecting "rood loft" is called the coving. Spero ti illumini, ma non ho trovato ancora nulla in italiano. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Cornice (modanatura concava) Explanation: Il termine si applica in senso ampio a quasi tutte le modanature disposte orizzontalmente, e in particolare a una modanatura nel punto di incontro fra pareti e soffitto di una stanza. Tali modanature, tradizionalmente, seguono la linea delle cornici vere e proprie. Cfr. URL -------------------------------------------------- Note added at 2002-05-14 13:54:38 (GMT) -------------------------------------------------- http://www.mr-r-tex.co.uk/pages/coving.htm -------------------------------------------------- Note added at 2002-05-14 14:03:42 (GMT) -------------------------------------------------- sinonimi possibili di modanatura, intesa come parte della cornice con profilo cavo> cavetto, sguscio, guscio Cfr. Zingarelli 2000 Reference: http://www.romaspqr.it/ROMA/Glossario.htm |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
12 hrs confidence:
13 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|