cove

Italian translation: cornice, modanatura concava

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cove
Italian translation:cornice, modanatura concava
Entered by: Raffaella Cornacchini

05:29 May 14, 2002
English to Italian translations [PRO]
Art/Literary
English term or phrase: cove
Il testo - da addetti ai lavori - riguarda i fregi affrescati del XVII secolo dei palazzi romani e si accenna spesso al "cove frieze in the Galleria Farnese". Credo di aver capito che si tratti della parte superiore della superficie parietale sotto la giunzione con il soffitto. Resta il problema: qual è il termine corretto? Su alcuni dizionari ho trovato modanatura, che però è tutta un'altra cosa.
Grazie già da ora.
raffa1
Raffaella Cornacchini
Local time: 05:52
Cornice (modanatura concava)
Explanation:
Il termine si applica in senso ampio a quasi tutte le modanature disposte orizzontalmente, e in particolare a una modanatura nel punto di incontro fra pareti e soffitto di una stanza. Tali modanature, tradizionalmente, seguono la linea delle cornici vere e proprie.

Cfr. URL

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-14 13:54:38 (GMT)
--------------------------------------------------

http://www.mr-r-tex.co.uk/pages/coving.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-14 14:03:42 (GMT)
--------------------------------------------------

sinonimi possibili di modanatura, intesa come parte della cornice con profilo cavo> cavetto, sguscio, guscio

Cfr. Zingarelli 2000
Selected response from:

Tanuki (X)
Grading comment
and the winner is...
Devo dire che in questo caso ho avuto dei dilemmi di coscienza a decidere a chi attribuire i punti, perché non posso non ringraziare anche Nadia Ziliani per l'utilissimo sito che mi ha segnalato e per l'intelligente escamotage di traduzione proposta. Dovendo però attribuire un significato preciso al termine la spunta la tua proposta perché è più puntuale.
Grazie comunque a tutti per i suggerimenti e i siti segnalati. Credo che mi saranno utili tutti (la traduzione è bella lunga).
raffa1
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1nel monolingua
Mirelluk
4 +2Cornice (modanatura concava)
Tanuki (X)
5ricasco
Raffaella Juan (X)
4"Soffitto a volta". Oppure: "Volta"
Massimo Gaido
4fregio che corre alla base della volta della Galleria Farnese
Nadia Ziliani
4arco concavo
gmel117608
3fregi sulla linea di intersezione tra pareti e soffitto ad arco
Joe_uk


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"Soffitto a volta". Oppure: "Volta"


Explanation:
Alternativa che mi convince meno: "Nicchia".
Spero ri cerva.

Ciao,
M.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-14 06:00:44 (GMT)
--------------------------------------------------

Potrebbe anche adar bene: \"Ricasco\", con la quale si definisce la superficie curva esistente fra soffitto e parete.
Spero ti serva. Ciao.


    Reference: http://www.montechiarugolo.com/Informacitta/Turismo/Turismo5...
Massimo Gaido
United States
Local time: 22:52
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 2303
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fregi sulla linea di intersezione tra pareti e soffitto ad arco


Explanation:
la traduzione è ..."tentative"! Bisognerebbe vedere delle fotografie ecc.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-14 06:42:34 (GMT)
--------------------------------------------------

i soffitti possono essere in effetti di vario tipo, a cupola, a calotta, ad arco... Non ho molto tempo per cercare... ma forse il mio suggerimento puo\' essere un sassolino che forma un guado?!?!

Joe_uk
United Kingdom
Local time: 04:52
PRO pts in pair: 156
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fregio che corre alla base della volta della Galleria Farnese


Explanation:
La GALLERIA Farnese ha una volta a botte che poggia appunto su questo fascia dipinta.Al sito che ti indico c'è una foto e una descrizione del tutto. Spero possa aiutarti


    Reference: http://seneca.bronxlab.unimi.it/Spazio_Filosofico/leparole/d...
Nadia Ziliani
Italy
Local time: 05:52
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 25
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
nel monolingua


Explanation:
Ho trovato una definizione nel Dictionary of Architecture (Penguine Reference)che legge:
Cove or coving. A large concave moulding, especially that produced by the arched junction of wall and ceiling in a 'cove ceiling'. In a "rood screen" the concave curve supporting the projecting "rood loft" is called the coving. Spero ti illumini, ma non ho trovato ancora nulla in italiano.

Mirelluk
United Kingdom
Local time: 04:52
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 217

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ogdc: soffitto a volta
45 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Cornice (modanatura concava)


Explanation:
Il termine si applica in senso ampio a quasi tutte le modanature disposte orizzontalmente, e in particolare a una modanatura nel punto di incontro fra pareti e soffitto di una stanza. Tali modanature, tradizionalmente, seguono la linea delle cornici vere e proprie.

Cfr. URL

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-14 13:54:38 (GMT)
--------------------------------------------------

http://www.mr-r-tex.co.uk/pages/coving.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-14 14:03:42 (GMT)
--------------------------------------------------

sinonimi possibili di modanatura, intesa come parte della cornice con profilo cavo> cavetto, sguscio, guscio

Cfr. Zingarelli 2000


    Reference: http://www.romaspqr.it/ROMA/Glossario.htm
Tanuki (X)
PRO pts in pair: 582
Grading comment
and the winner is...
Devo dire che in questo caso ho avuto dei dilemmi di coscienza a decidere a chi attribuire i punti, perché non posso non ringraziare anche Nadia Ziliani per l'utilissimo sito che mi ha segnalato e per l'intelligente escamotage di traduzione proposta. Dovendo però attribuire un significato preciso al termine la spunta la tua proposta perché è più puntuale.
Grazie comunque a tutti per i suggerimenti e i siti segnalati. Credo che mi saranno utili tutti (la traduzione è bella lunga).
raffa1

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mirelluk
10 mins
  -> Graziuk

agree  Floriana (X): http://seneca.bronxlab.unimi.it/Spazio_Filosofico/leparole/d...
3 hrs
  -> Grazie Floriana per la URL molto interessante.
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
ricasco


Explanation:
a kind of nook in a seaplane float or hull,formed where two surfaces meet,so as to create an angle of intersection,the vertex of which points inward


    Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/login.jsp
Raffaella Juan (X)
Local time: 05:52
PRO pts in pair: 125
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
arco concavo


Explanation:
Il Grande Dizionario Ingl<->IT,del Picchi, Hoepli, 2001 riporta:
cove1
/k@Uv/ n C

3 (archit) arco concavo.

Buon lavoro,

Giuseppe (Melecci)


gmel117608
Local time: 04:52
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 126
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search