GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:15 May 20, 2002 |
English to Italian translations [PRO] Art/Literary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Joe_uk United Kingdom Local time: 19:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | pasticcini degni di una gentildonna |
| ||
4 +2 | penso di sì |
| ||
4 +1 | dolci raffinati |
|
pasticcini degni di una gentildonna Explanation: IL significato è proprio quello di adatti a una signora. cake puo' essere pasticcino o torta, ma evidentemente accompagnati al tè, e al plurale, è probabile che si tratti di pasticcini. Ho proposto "gentildonna" perché mi sembra che, in modo divertente, emerga un contrasto tra i bassi desideri (!) associati alla golosità e la... contemplazione "estetica" del pasticcino, che intende sublimare la golosità stessa! -------------------------------------------------- Note added at 2002-05-20 15:30:39 (GMT) -------------------------------------------------- ho trovato un passaggio interessante in cui viene usato ladylike: http://www.panix.com/~kendra/tea/afternoon_tea.html There is an obvious correlation to the amount of contact each class of woman had with the outside world, and how pure and ladylike they were considered to be. A lady was too delicate to go out into the world alone and, therefore, had to entertain and be entertained in the private sphere, or be escorted by a protective man. ----- ah quelli erano tempi! -------------------------------------------------- Note added at 2002-05-20 15:36:28 (GMT) -------------------------------------------------- Per inciso, il link suggerito spiega l\'origine dell\'abitudine \"ladylike\" del tè pomeridiano. -------------------------------------------------- Note added at 2002-05-21 08:04:28 (GMT) -------------------------------------------------- OK, sia detto per inciso, ma neppure troppo. Secondo il Cambridge, il significato di ladylike è il seguente: ladylike adjective DATED Ladylike means graceful, controlled and behaving in a way that is socially acceptable for a woman. \"Well, it might not be ladylike but I\'m going to pull my skirt up to get over this fence.\" Quindi certo altre formule possono essere trovate. Si può anche dire: \"graziosi pasticcini\". La scelta dell\'aggettivo, come giustamente sottolinea anusca, dipende dal contesto. Tuttavia, a mio parere \"ladylike\" è qualcosa di più di \"grazioso\". E dire \"degni di una gentildonna\" rispecchia la scelta fatta nell\'inglese, e mantiene il contrasto della parola originale fra aggettivo e oggetto al quale l\'aggettivo viene attribuito (i pasticcini). -------------------------------------------------- Note added at 2002-05-21 08:06:14 (GMT) -------------------------------------------------- Mi sembra inoltre una scelta divertente, nell\'inglese, usare ladylike per dei pasticcini. Come menzionato suggerisce una divertente ambivalenza nei confronti dei pasticcini! |
| |
Grading comment
| ||