13:51 Jun 1, 2002 |
English to Italian translations [Non-PRO] Art/Literary / Romanzo dei primi del 1900 | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Francesco D'Alessandro Spain Local time: 07:34 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | quando, distratto, abbassava la guardia egli..... |
| ||
4 +3 | Quando, dimentico di se |
| ||
4 | vedi sotto |
| ||
4 | ti chiedo la frase... |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
vedi sotto Explanation: quando, dimentico, non stava in guardia come d'abitudine [forse si intende "dietro il riparo della propria diffidenza" ?] |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Quando, dimentico di se Explanation: (oppure: dimentico di quanto lo circondava - a seconda del contesto) abbassava la guardia... si faceva cogliere impreparato... |
| |