KudoZ home » English to Italian » Art/Literary

I don't stand a ghost of a chance with you

Italian translation: non vedo nemmeno l'ombra di una possibilità con te

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:55 Oct 20, 2002
English to Italian translations [PRO]
Art/Literary
English term or phrase: I don't stand a ghost of a chance with you
THat rainy day is here ... I need your love so badly but I don't stand a ghost of a chance with you ....
E'una poesia

Grazie
Ciao
Paola Paliotti
Italy
Local time: 12:08
Italian translation:non vedo nemmeno l'ombra di una possibilità con te
Explanation:
volevo mantenere una minima idea di "ghost"

:)

Buon lavoro,
Carla
Selected response from:

Carla Trapani
Local time: 12:08
Grading comment
Si in effetti quel "ghost" può significare ombra.

Grzie mille anke a tutti gli altri

Paola
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6non vedo nemmeno l'ombra di una possibilità con te
Carla Trapani
5 +3con te, non ho la minima speranzaAdriano Bonetto
4con te non ho la benché minima speranzaIreneGhez


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
con te, non ho la minima speranza


Explanation:
ciao Paola,

è su Italian and English Idioms (barron's)


Adriano Bonetto
Italy
Local time: 12:08
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1401

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ida DeFlaviis
9 mins

agree  Paola Guardini
1 hr

agree  gmel117608
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
non vedo nemmeno l'ombra di una possibilità con te


Explanation:
volevo mantenere una minima idea di "ghost"

:)

Buon lavoro,
Carla

Carla Trapani
Local time: 12:08
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 426
Grading comment
Si in effetti quel "ghost" può significare ombra.

Grzie mille anke a tutti gli altri

Paola

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  luskie: o anche "con te non ho neanche l'ombra di una chance"
5 mins

agree  laura_c
1 hr

agree  Ornella Grannis
3 hrs

agree  CLS Lexi-tech: ombra e' ottimo per ghost
5 hrs

agree  Domenica Grangiotti
11 hrs

agree  anna_maria: anche secondo me è giusto mantenere un'idea di quel "ghost".Difficile comunque rendere la musicalità di questo standard jazz....
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
con te non ho la benché minima speranza


Explanation:
l'espressione mi sembra equivalente a quella inglese come idea di negatività
ciao

IreneGhez
Local time: 12:08
PRO pts in pair: 18
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search