KudoZ home » English to Italian » Art/Literary

you're gonna make it hard to keep my head down.

Italian translation: (sarà ) difficile non mettersi nei guai con una come te

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:you're gonna make it hard to keep my head down.
Italian translation:(sarà ) difficile non mettersi nei guai con una come te
Entered by: martini
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:36 May 20, 2003
English to Italian translations [PRO]
Art/Literary
English term or phrase: you're gonna make it hard to keep my head down.
Scenetta di un varietà.
Un uomo che sta giocando a golf ha davanti a sé una ragazza molto carina e formosa e dice questa frase.
Minniesun
(sarà ) difficile non mettersi nei guai con una come te
Explanation:
o con te
se il significato è figurato, v. sotto ...

Dal Cambridge
keep your head down
to avoid trouble:
He's in a bad mood today - I'm just keeping my head down.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-20 13:22:24 (GMT)
--------------------------------------------------

se il senso non è figurato:
difficile concentrarsi con accanto una come te
Selected response from:

martini
Italy
Local time: 22:03
Grading comment
GRAZIE MILLE,
MINNIESUN
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3(sarà ) difficile non mettersi nei guai con una come temartini
4mi distrai dal giocoLorenzo Lilli
4stai rendendo la mia concentrazione difficileMarina Pressato


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
stai rendendo la mia concentrazione difficile


Explanation:
Credo che con "head down" si intenda che l'uomo non riesca a concentrarsi sul gioco perchè distratto dalla bella ragazza. Cosa ne pensi di questa soluzione?
Ciao,
Marina

Marina Pressato
Netherlands
Local time: 22:03
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mi distrai dal gioco


Explanation:
oppure grazie a te non riesco più a pensare al gioco

Lorenzo Lilli
Local time: 22:03
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 139
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
(sarà ) difficile non mettersi nei guai con una come te


Explanation:
o con te
se il significato è figurato, v. sotto ...

Dal Cambridge
keep your head down
to avoid trouble:
He's in a bad mood today - I'm just keeping my head down.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-20 13:22:24 (GMT)
--------------------------------------------------

se il senso non è figurato:
difficile concentrarsi con accanto una come te

martini
Italy
Local time: 22:03
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 3416
Grading comment
GRAZIE MILLE,
MINNIESUN

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jordane Boury
4 mins

agree  gmel117608
1 day1 hr

agree  Svetlana Margine
1 day5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search