KudoZ home » English to Italian » Art/Literary

robber baron

Italian translation: spietato capitano d'industria

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:robber baron
Italian translation:spietato capitano d'industria
Entered by: Lorenzo Lilli
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:55 Nov 6, 2003
English to Italian translations [Non-PRO]
Art/Literary
English term or phrase: robber baron
In 1892 Henry Clay Frick, the robber baron, hired a group of Pinkerton guards to suppress a steelworkers' strike in Homestead, Pennsylviania, and the Pinkertons killed a number of striking workers.

Il concetto è chiaro (Webster's: a US capitalist of the late 19th century who became wealthy by ruthless and unethical means). In rete c'è qualche attestazione per "baroni ladroni" e soprattutto per il termine non tradotto, ma non sono molto convinto. Magari qualcosa come "capitalista senza scrupoli"? Grazie
Lorenzo Lilli
Local time: 19:07
"the robber baron"
Explanation:
lascerei in inglese....

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-06 12:54:25 (GMT)
--------------------------------------------------

oppure se proprio vuoi tradurre direi: \"Nel 1892 Henry Clay Frick, lo spietato capitano d\'industria....\"
Buon lavoro
Maurizio
Selected response from:

Maurizio Spagnuolo
Italy
Local time: 19:07
Grading comment
Grazie a tutti!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2feroce oppressore
Giuseppe Iacobaci
5 +1"the robber baron"
Maurizio Spagnuolo
5magnate ladro/furfante/rapinatore
Giusi Pasi
4v.s.giogi
3sfruttatore
Rita Bandinelli
2 +1barone rapinatore
verbis


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
barone rapinatore


Explanation:
ho trovato questo, pure se non mi piace molto............



vinta dal governo degli Stati Uniti contro la Terminal Railroad Association,
dell’imprenditore (spesso detto “robber baron”, barone rapinatore) Jay ...
www.enel.it/magazine/boiler/arretrati/ boiler05/html/articoli/pixel03.asp

ciaoni e buon lavoro

verbis
Local time: 19:07
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1557

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  giogi
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
magnate ladro/furfante/rapinatore


Explanation:
baron= magnate

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-06 11:02:24 (GMT)
--------------------------------------------------

puoi usare anche tycoon, il tizio è attestato con entrambi i termini. A me piace + magnate (mi fa pensare a Onassis e compagnia bella..)

Giusi Pasi
Italy
Local time: 19:07
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1543
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sfruttatore


Explanation:
'padrone sfruttatore'?

Rita Bandinelli
Local time: 19:07
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 265
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
"the robber baron"


Explanation:
lascerei in inglese....

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-06 12:54:25 (GMT)
--------------------------------------------------

oppure se proprio vuoi tradurre direi: \"Nel 1892 Henry Clay Frick, lo spietato capitano d\'industria....\"
Buon lavoro
Maurizio

Maurizio Spagnuolo
Italy
Local time: 19:07
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 20
Grading comment
Grazie a tutti!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  hirselina
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
v.s.


Explanation:
Direi che la tua scelta è la migliore. Barone ladrone. Guarda il link


    Reference: http://www.gandalf.it/mercante/merca51.htm#heading01
giogi
Local time: 18:07
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1358
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
feroce oppressore


Explanation:
ma barone ladrone non fa un po' ridere (anche per via della rima)?

feroce oppressore, spietato latifondista, crudele barone, capitalista sfruttatore (questa fa proprio rivoluzione operaia, me ne rendo conto) non sono un po' meglio? forse danno meno l'idea di 'espressione cristallizzata', ma almeno rendono di più l'idea.

Giuseppe Iacobaci
Local time: 19:07
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 37

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maurizio Spagnuolo: hai ragione, "barone" in italiano ricorda o un prof universitario o un titolo nobiliare
41 mins

agree  giogi: Fa ridere esattamente come in Inglese...come tutte queste frasi fanno ridere, come "feroce oppressore" che suona tanto da Ciro Menotti...Un beso
58 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search