KudoZ home » English to Italian » Automation & Robotics

most long-term technologies

Italian translation: tecnologie a più lungo termine

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:most long-term technologies
Italian translation:tecnologie a più lungo termine
Entered by: alby
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:53 Mar 14, 2008
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automation & Robotics
English term or phrase: most long-term technologies
The office will be the base of some of the XXX researchers who work with the most long-term technologies
alby
Italy
Local time: 18:53
tecnologie a lungo termine
Explanation:
CORDIS FP5: Library: Decisione del Consiglio relativa al quinto ...tecnologia a lungo termine: attività strutturate di tecnologia, a più lungo termine, essenziali per realizzare dei progressi verso lo sfruttamento della ...
cordis.europa.eu/fp5/src/eur-it3.htm - 27k - Copia cache - Pagine simili
Selected response from:

Raffaella Cornacchini
Local time: 18:53
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +4tecnologie a lungo termineRaffaella Cornacchini
4tecnologie più a prova di tempo
Gianni Pastore
4con le tecnologie più durature
Barbara Salardi
3tecnologie più avanzateValentina751


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
tecnologie a lungo termine


Explanation:
CORDIS FP5: Library: Decisione del Consiglio relativa al quinto ...tecnologia a lungo termine: attività strutturate di tecnologia, a più lungo termine, essenziali per realizzare dei progressi verso lo sfruttamento della ...
cordis.europa.eu/fp5/src/eur-it3.htm - 27k - Copia cache - Pagine simili


Raffaella Cornacchini
Local time: 18:53
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valentina Diani: yes, and I would say "che lavorano principalmente con tecnologie a lungo termine" to translate "most"
14 mins

agree  Valerie Scaletta
1 hr

agree  Maria Luisa Dell'Orto
2 hrs

agree  Nedim Sahovic
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
con le tecnologie più durature


Explanation:



    Reference: http://dizionari.corriere.it/dizionario_inglese/Inglese/L/lo...
Barbara Salardi
Italy
Local time: 18:53
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tecnologie più a prova di tempo


Explanation:
un'altra possibilità

Gianni Pastore
Italy
Local time: 18:53
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tecnologie più avanzate


Explanation:
possibile soluzione...

Valentina751
Italy
Local time: 18:53
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search