KudoZ home » English to Italian » Automotive / Cars & Trucks

wins for record

Italian translation: tutte le vittorie per la decima volta... un record!

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:06 Mar 7, 2007
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / produttore di candele di accensione per auto
English term or phrase: wins for record
La frase tra non mi è molto chiara: "Champion ?? tutte le vittorie nella Formula Grand Prix stabilendo un record per la 10a volta"?? Grazie in anticipo per qualsiasi suggerimento

Champion powers all Formula Grand Prix wins for record 10th time
Silvia Guazzoni
Local time: 16:05
Italian translation:tutte le vittorie per la decima volta... un record!
Explanation:
"record" è riferito al fatto che è la decima volta

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-03-07 19:19:31 GMT)
--------------------------------------------------

Quindi direi:

Per la decima volta Champion fornisce le candele (di accensione) a tutte le auto vincitrici... un record!

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2007-03-15 16:17:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

figurati! Ciao! :-)
Selected response from:

Manuela Ferrari
United Kingdom
Local time: 15:05
Grading comment
Grazie mille!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2tutte le vittorie per la decima volta... un record!Manuela Ferrari


Discussion entries: 1





  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
tutte le vittorie per la decima volta... un record!


Explanation:
"record" è riferito al fatto che è la decima volta

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-03-07 19:19:31 GMT)
--------------------------------------------------

Quindi direi:

Per la decima volta Champion fornisce le candele (di accensione) a tutte le auto vincitrici... un record!

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2007-03-15 16:17:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

figurati! Ciao! :-)

Manuela Ferrari
United Kingdom
Local time: 15:05
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 24
Grading comment
Grazie mille!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alfredo Tutino: o anche: "per la decima volta - è un record! - tutti i vincitori montavano candele Champion"... e variazioni sul tema
3 hrs
  -> Certo. Grazie Alfredo!

agree  Gian
19 hrs
  -> Grazie Gian!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search