19:38 Oct 30, 2007 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gianni Pastore Italy Local time: 00:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | sottostrato |
| ||
3 | substrato |
|
sottostrato Explanation: a quanto pare è proprio "sottostrato". Non credo che abbia un altro traducente in italiano. Vedi il link Reference: http://www.motorera.com/dictionary/SU.HTM |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
substrato Explanation: Ciao, è una cosa un po' strana in effetti. Nel mio vocabolario si riferisce a substrate (elect, biol, chim, geol): substrato (paint) sottostrato, sottofondo. Decidi tu in base al contesto del tuo documento se stanno parlando di chimica o di vernici. In bocca al lupo! Marisa |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.