KudoZ home » English to Italian » Automotive / Cars & Trucks

rear reflectors/Coronet Cream

Italian translation: vedi sotto

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:09 Jan 9, 2003
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / automotive
English term or phrase: rear reflectors/Coronet Cream
industria automobilistica

come si rendono i sopramenzionati termini?
inoltre: potreste consigliarmi un dizionario on line valido per la terminologia automonilistica?
un grazie anticipato
verbis
Local time: 12:00
Italian translation:vedi sotto
Explanation:
coronet cream è una tonalità di beige
http://www.madmalc.screaming.net/car_colour_guide.htm
potresti tradurlo "beige/crema"

Invece "rear reflectors" sono i "riflettori posteriori"
http://www.arzuffisrl.it/appl_auto.htm

Per quanto riguarda i glossari, prova a visitare questo sito:
http://staff.nt2.it/michele/
http://www.orvip.com/orvip/daf/dp1g1.htm
http://www.parrotbyte.com/kbc/ferrari/ferrari_dictionary.htm

Spero di esserti stata utile!
Selected response from:

Marina Capalbo
Local time: 12:00
Grading comment
grazie mille, é la seconda traduzione di questo tipo che faccio, ed esattamente dopo 13 anni!
ciao, buon lavoro
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3vedi sotto
Marina Capalbo


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vedi sotto


Explanation:
coronet cream è una tonalità di beige
http://www.madmalc.screaming.net/car_colour_guide.htm
potresti tradurlo "beige/crema"

Invece "rear reflectors" sono i "riflettori posteriori"
http://www.arzuffisrl.it/appl_auto.htm

Per quanto riguarda i glossari, prova a visitare questo sito:
http://staff.nt2.it/michele/
http://www.orvip.com/orvip/daf/dp1g1.htm
http://www.parrotbyte.com/kbc/ferrari/ferrari_dictionary.htm

Spero di esserti stata utile!


Marina Capalbo
Local time: 12:00
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 16
Grading comment
grazie mille, é la seconda traduzione di questo tipo che faccio, ed esattamente dopo 13 anni!
ciao, buon lavoro
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search