ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Automotive / Cars & Trucks

slip rings

Italian translation: collettore ad anelli/anelli di contatto


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:47 Dec 6, 2011
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Scheda di manutenzione di unità di refrigerazione per rimorchi e simili
English term or phrase: slip rings
Frase:
Inspect alternator brushes and slip rings

Ho tradotto come "collettori ad anelli" ma preferirei una conferma da qualcuno esperto.
Grazie!
Sara Antognoni
Italy
Local time: 05:14
Italian translation:collettore ad anelli/anelli di contatto
Explanation:
Confermo la tua ipotesi ma è utilizzato anche "anelli di contatto".

Slip rings = collettore ad anelli
http://www.ien-italia.eu/articolo/slip-ring-o-collettori-ad-...

Slip rings = anelli di contatto
http://italian.alibaba.com/products/slip-rings.html
Selected response from:

Francesco Badolato
Local time: 05:14
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4collettore ad anelli/anelli di contattoFrancesco Badolato
4anelli del collettore
Daniel Frisano Paulon
3anello collettoreLaura Radaelli


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
anelli del collettore


Explanation:
La tua idea va bene certamente, ma personalmente farei a rovescio, pensando a ispezionare ogni singolo elemento - così come le spazzole dell'alternatore, anche gli anelli (slip rings) del collettore.

Volendo scrivere "collettore ad anelli" l'originale dovrebbe forse essere "slip ring connector" (sempre con la dovuta cautela con la back translation), vedi es. pratico:
http://pdf.directindustry.es/pdf/celco-profil/contactless-co...

Daniel Frisano Paulon
Italy
Local time: 05:14
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FriulianFriulian
PRO pts in category: 29
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
anello collettore


Explanation:
Organo metallico, solitamente di rame, che, nelle macchine elettriche rotanti, permette di stabilire il contatto elettrico tra il rotore con cui è solidale e un circuito fisso collegato alle spazzole che strisciano su esso.


--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2011-12-06 14:57:40 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.sapere.it/enciclopedia/anèllo.html

al paragrafo elettrotecnica

Laura Radaelli
Local time: 05:14
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
collettore ad anelli/anelli di contatto


Explanation:
Confermo la tua ipotesi ma è utilizzato anche "anelli di contatto".

Slip rings = collettore ad anelli
http://www.ien-italia.eu/articolo/slip-ring-o-collettori-ad-...

Slip rings = anelli di contatto
http://italian.alibaba.com/products/slip-rings.html

Francesco Badolato
Local time: 05:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 179

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Luisa Dell'Orto: si concordo per entrambe
2 hrs
  -> Grazie Maria Luisa

agree  Thor3
4 hrs
  -> Grazie Thor3

agree  Mari Lena
5 hrs
  -> Grazie Mari Lena

agree  The Librarian
3 days15 mins
  -> Grazie.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: