ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Automotive / Cars & Trucks

rough

Italian translation: grezzo


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:rough
Italian translation:grezzo
Entered by: alby
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:57 Feb 6, 2012
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: rough
Construction rough
Construction very rough
Distribution rough
Distribution smooth
Long haul rough
Long haul smooth

grazie
alby
Italy
Local time: 05:15
grezzo
Explanation:
ad esempio: costruzione *grezza* o anche *pesante*...

... un'idea
Selected response from:

otok silba
Local time: 05:15
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4grossolana
Rosetta Fontana
2 +1grezzo
otok silba
3rugosaFrancesco Badolato


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
rugosa


Explanation:
Tradurrei in questo modo dato che poi usa anche 'smooth' nel senso di 'liscia'.

Francesco Badolato
Local time: 05:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 179
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
grezzo


Explanation:
ad esempio: costruzione *grezza* o anche *pesante*...

... un'idea

otok silba
Local time: 05:15
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 12
Grading comment
grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marisa Gissi: anche secondo me è grezzo piuttosto che rugoso, nel senso di non rifinito, e smooth nel senso di rifinito.
14 mins
  -> grazie Marisa :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
grossolana


Explanation:
vuol dire non finita, senza finitura

Rosetta Fontana
Italy
Local time: 05:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 6
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: