GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:05 Apr 2, 2004 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Domenico Cianci Estonia Local time: 07:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | colore chiaro |
|
colore chiaro Explanation: Sono riuscito a trovare bleeding coat, forse è quello che può interessarti: il dizionario dice che è: A lower (older or previous) color coming through a fresh coat of paint. Non so come lo potresti tradurre letteralmente, forse dovresti usare una locuzione più lunga per spiegare bleeding. Io penso che chiaro possa andare bene interpretando "Lower" come "chiaro" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.