ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Biology (-tech,-chem,micro-)

differentiated human skeletal muscle cells

Italian translation: cellule muscoloscheletriche umane differenziate


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:differentiated human skeletal muscle cells
Italian translation:cellule muscoloscheletriche umane differenziate
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:48 Aug 3, 2010
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-08-06 23:57:18 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Italian translations [PRO]
Medical - Biology (-tech,-chem,micro-)
English term or phrase: differentiated human skeletal muscle cells
è uno studio sugli effetti collaterali delle statine.

Sacher et al. (2005) showed that simvastatin lactone caused
myotoxicity in *differentiated human skeletal muscle cells*

oggi non va proprio...
grazie
Letizia Ridolfi
Italy
Local time: 05:16
cellule muscoloscheletriche umane differenziate
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 3 min (2010-08-03 13:52:18 GMT)
--------------------------------------------------

Cioè le cellule dei grandi muscoli, quelli della muscolatura scheletrica, chiamata così perché legata alle grandi ossa dello scheletro, a costituire l'impalcatura principale del corpo umano.

--------------------------------------------------
Note added at 8 min (2010-08-03 13:56:43 GMT)
--------------------------------------------------

Oppure con trattino, più attestato in rete: "muscolo-scheletriche".

--------------------------------------------------
Note added at 15 min (2010-08-03 14:03:59 GMT)
--------------------------------------------------

Le cellule differenziate sono cellule che hanno raggiunto la piena maturazione, differenziandosi in base ai diversi tipi di cellule dei diversi tessuti, e mutando così anche rispetto all'aspetto di cellule "giovani" che si trovano al primo stadio di sviluppo.
Selected response from:

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 05:16
Grading comment
tks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5cellule muscoloscheletriche umane differenziate
Gaetano Silvestri Campagnano
4cellule umane del muscolo scheletrico differenziate
luskie
4cellule muscoscheletriche umane differenziate
Cristina intern
3cellule muscolari scheletriche diversificate
Vincent Lemma


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cellule muscolari scheletriche diversificate


Explanation:
""

Vincent Lemma
Italy
Local time: 05:16
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cellule muscoscheletriche umane differenziate


Explanation:
Il tessuto nervoso: cellule nervose propriamente dette, tessuti di sostegno. APPARATO MUSCOSCHELETRICO Generalità sulle ossa: testa, tronco, arti ...
www.emagister.it/corso_1_anno_biennio_di_qualifica_professi...

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2010-08-03 13:56:15 GMT)
--------------------------------------------------

Cellule differenziate:
Le **cellule differenziate** sono cellule mature che adempiono ad una particolare funzione. Ad esempio, una cellula polmonare è uguale alle altre cellule polmonari e si comporta allo stesso modo. Più una cellula si differenzia, più acquista funzioni specifiche. Esempi di cellule completamente differenziate sono i globuli rossi, le cellule muscolari e quelle polmonari.
http://npsitalia.net/modules.php?name=News&file=article&sid=...

Cristina intern
Germany
Local time: 05:16
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
cellule muscoloscheletriche umane differenziate


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 3 min (2010-08-03 13:52:18 GMT)
--------------------------------------------------

Cioè le cellule dei grandi muscoli, quelli della muscolatura scheletrica, chiamata così perché legata alle grandi ossa dello scheletro, a costituire l'impalcatura principale del corpo umano.

--------------------------------------------------
Note added at 8 min (2010-08-03 13:56:43 GMT)
--------------------------------------------------

Oppure con trattino, più attestato in rete: "muscolo-scheletriche".

--------------------------------------------------
Note added at 15 min (2010-08-03 14:03:59 GMT)
--------------------------------------------------

Le cellule differenziate sono cellule che hanno raggiunto la piena maturazione, differenziandosi in base ai diversi tipi di cellule dei diversi tessuti, e mutando così anche rispetto all'aspetto di cellule "giovani" che si trovano al primo stadio di sviluppo.

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 05:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 82
Grading comment
tks!
Notes to answerer
Asker: ecco. appunto. mi sai spiegare "differenziate" da che? mi faccio troppe domande? grazie

Asker: grazie mille a tutti. decisamente devo spiegare al parentado che "traduttore" non significa che uno possa davvero sapere di tutto un po'. sarete citati in una tesi di farmacia!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dandamesh: in realtà avrei detto "del muscolo scheletrico", così tagliamo anche la testa al toro
2 mins
  -> Grazie mille. Certamente. Oppure "della muscolatura scheletrica".

neutral  Cristina intern: "muscoscheletriche" ... non "muscoloscheletriche"
2 mins
  -> Non conoscevo l'esistenza di questa forma contratta di cui parli. Ad ogni modo la forma completa è ampiamente presente, anche se più spesso con il trattino, come ho accennato in nota.

agree  Francesco Badolato: Anche "muscoloscheletriche" é corretto. Vedi per es. http://osha.europa.eu/it/publications/factsheets/75
11 mins
  -> Grazie mille Francesco: è infatti quanto avevo accennato poco fa, benché la forma con il trattino, o persino con il solo spazio tra due parole, sembri la più diffusa.

agree  Constantinos Faridis: non è inglese. è latina. musculus. quindi come prefisso in italiano è la forma colta derivvante dal latino. L'inglese ha adottato la forma colta.
11 mins
  -> Grazie Constantinos, ma "musculo-"è la forma inglese, mentre, come detto sopra, è "muscolo-" la forma italiana. I pochi casi con la seconda "u" sono errori. Lo so che la forma con due "u" è prima latina, poi inglese, ma in italiano è comunque minoritaria.

agree  Barbara Bacca
1 hr
  -> Grazie Barbara

agree  Elena Zanetti
4 hrs
  -> Grazie Elena
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cellule umane del muscolo scheletrico differenziate


Explanation:
o, ancora meglio, "cellule umane differenziate in/a cellule del muscolo scheletrico"
o, addirittura, "cellule umane differenziate in/a muscolo scheletrico"

non userei "muscolo-scheletriche" perché mi fa pensare più all'apparato muscolo-scheletrico nella sua totalità, ovvero sia alle ossa sia ai muscoli, mentre qui stanno parlando specificamente dei secondi, ovvero delle cosiddette "cellule del muscolo scheletrico" (dove scheletrico è chiaramente un aggettivo e nulla più).

differenziate vuol dire che cellule staminali che in origine avrebbero potuto "decidere" di diventare cellule di qualsiasi tipo hanno "deciso" a un certo punto di trasformarsi specificamente in cellule del muscolo scheletrico (e non in cellule ossee, per es.).
quindi, per strano che sia, più che un "differenziarsi da" è un "differenziarsi in", nel senso di trasformarsi in (differenziandosi, per così dire, dalla massa omogenea e informe di cellule staminali che ancora non ha deciso cosa deve fare nella vita :).
si usano anche "differenziarsi a" o "differenziare in/a".

hth

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-08-03 17:17:42 GMT)
--------------------------------------------------

o, anche, "cellule del muscolo scheletrico umano differenziate"

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-08-03 17:54:29 GMT)
--------------------------------------------------

vedi differenza tra mioblasti e osteoblasti...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-08-03 17:56:39 GMT)
--------------------------------------------------

e, ops, avevo linkato la "googlata" sbagliata...
http://www.google.it/search?hl=it&q="cellule del muscolo sch...

--------------------------------------------------
Note added at 3 days16 hrs (2010-08-07 06:13:00 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

just for the record, glossary entry is wrong: muscoloscheletrico (or better muscolo-scheletrico) translates musculoskeletal, and it refers to both muscles and bones, whereas skeletal muscle cells are cellule muscolari.


    Reference: http://www.google.it/search?hl=it&q=%22in+cellule+del+muscol...
luskie
Local time: 05:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 93
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: