KudoZ home » English to Italian » Botany

slurry & reslurry

Italian translation: sospensione

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:slurry
Italian translation:sospensione
Entered by: Marcello Napolitano
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:44 Oct 26, 2002
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Botany / plant
English term or phrase: slurry & reslurry
impianto di distillazione e filtrazione di derivati petroliferi:

The filtration step is performed by multiple feedings of slurry from reactor to filter dryer. The wet cakein the filterdryer after thje firts feed is usualluthin and fragile. [...]
To prevent the hot glycol fluid to heat the bottom of filter dryer during the reslurry process in Step III MTM synthesis.
si può parlare in questo caso semplicemente di meiscela/rimiscelazione? o esistono termini più tecnici?
paolavi
Local time: 15:41
sospensione
Explanation:
Non è una miscela. Si tratta di una sospenzione in un liquido (acqua od altro solvente) di particelle.

Spesso trovi il termine slurry anche in italiano.
Selected response from:

Marcello Napolitano
Local time: 14:41
Grading comment
di nuovo grazie!!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2sospensioneMarcello Napolitano


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
sospensione


Explanation:
Non è una miscela. Si tratta di una sospenzione in un liquido (acqua od altro solvente) di particelle.

Spesso trovi il termine slurry anche in italiano.

Marcello Napolitano
Local time: 14:41
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 11
Grading comment
di nuovo grazie!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  caterina fuda
2 hrs

agree  gmel117608
8 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search