KudoZ home » English to Italian » Bus/Financial

standing to the credit

Italian translation: gli importi a credito degli utili non ripartiti della Società

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:standing to the credit
Italian translation:gli importi a credito degli utili non ripartiti della Società
Entered by: biancaf202
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:24 May 11, 2002
English to Italian translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: standing to the credit
It is desirable to capitalise the sum of xxx, being part of *the amount standing to the credit of the Company's retained earnings*
sabina moscatelli
Italy
Local time: 13:15
gli importi a credito degli utili non ripartiti della Società
Explanation:

standing to the credit: "a credito", "accreditati". Una formula che ho verificato essere spesso presente in clausole che fanno riferimento ai conti correnti bancari.

Da Dizionario Codeluppi:
"retained earnings": utili non ripartiti; utili attribuiti a riserve (US).
Selected response from:

Joe_uk
United Kingdom
Local time: 12:15
Grading comment
grazie.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3gli importi a credito degli utili non ripartiti della Società
Joe_uk


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
gli importi a credito degli utili non ripartiti della Società


Explanation:

standing to the credit: "a credito", "accreditati". Una formula che ho verificato essere spesso presente in clausole che fanno riferimento ai conti correnti bancari.

Da Dizionario Codeluppi:
"retained earnings": utili non ripartiti; utili attribuiti a riserve (US).

Joe_uk
United Kingdom
Local time: 12:15
PRO pts in pair: 156
Grading comment
grazie.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  gmel117608
8 hrs

agree  lilu
12 hrs

agree  Raffaella Juan
2 days10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search