pension benefit/contributed departure payment/health reservation

Italian translation: benefici pensionistici/versamento iniziale conferito nel fondo/riserve sullo stato di salute

16:49 Nov 1, 2000
English to Italian translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: pension benefit/contributed departure payment/health reservation
Fondo pensione

The pension benefit, which are acquired with the contributed departure payment, may not be reduced by new health reservation.

Grazie mille
Sonia Valentini
United Kingdom
Local time: 13:23
Italian translation:benefici pensionistici/versamento iniziale conferito nel fondo/riserve sullo stato di salute
Explanation:
La traduzione del periodo potrebbe essere così articolata:

"I benefici pensionistici acquisiti mediante il versamento iniziale conferito nel fondo non potranno essere ridotti imputando nuove riserve con riferimento allo stato di salute."

Il senso generale è dunque che il fondo dovrà pagare quanto dovuto (benefici) rispetto ai versamenti eseguiti (conferimenti iniziali)senza riduzioni rispetto a situazioni di salute che si fossero nel frattempo modificate.

Mi auguro che questa intepretazione sia appropriata rispetto al senso generale.

Ciao. Dalia.
Selected response from:

Delsen
Local time: 14:23
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
nabenefici pensionistici/versamento iniziale conferito nel fondo/riserve sullo stato di salute
Delsen


  

Answers


15 hrs
benefici pensionistici/versamento iniziale conferito nel fondo/riserve sullo stato di salute


Explanation:
La traduzione del periodo potrebbe essere così articolata:

"I benefici pensionistici acquisiti mediante il versamento iniziale conferito nel fondo non potranno essere ridotti imputando nuove riserve con riferimento allo stato di salute."

Il senso generale è dunque che il fondo dovrà pagare quanto dovuto (benefici) rispetto ai versamenti eseguiti (conferimenti iniziali)senza riduzioni rispetto a situazioni di salute che si fossero nel frattempo modificate.

Mi auguro che questa intepretazione sia appropriata rispetto al senso generale.

Ciao. Dalia.


Delsen
Local time: 14:23
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 356
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search