KudoZ home » English to Italian » Bus/Financial

Chief Competitive Officer

Italian translation: Responsabile gestione competitività

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Chief Competitive Officer
Italian translation:Responsabile gestione competitività
Entered by: Raffaella Juan
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:52 May 15, 2002
English to Italian translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: Chief Competitive Officer
Posizione dirigenziale all'interno di un'azienda.
Il significato è chiaro, ma mentre per altre cariche, quale CEO o CFO, esiste un corrispondente in italiano, non so se sia lo stesso per Chief Competitive Officer.
Grazie in anticipo.
Laura Galli Mari
Italy
Local time: 06:14
Responsabile gestione competitività
Explanation:
Rseponsabile o direttore gestione competitività. Probabilmente una figura aziendale che deve avere una visione ampia del mercato: tendenze, proposte dei concorrenti, possibilità di avvicinare nicchie o ambiti nuovi ecc., immagine sul mercato ecc. per poi dare gli input corretti a chi decide sulla produzione. Fine ultimo mantenere alta la competitività aziendale.
Selected response from:

Joe_uk
United Kingdom
Local time: 05:14
Grading comment
grazie mille
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Responsabile gestione competitività
Joe_uk
4coordinatore delle relazioni con la concorrenzaSugar
4 -1responsabile dei rapporti con la concorrenza?
VMTTRADUCE


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
responsabile dei rapporti con la concorrenza?


Explanation:
Che ne dici? Non so se sia la dicitura esatta che si usa in Italia, ma il senso dovrebbe essere quello, o no?

VMTTRADUCE
Italy
Local time: 06:14
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 217

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Ekaterina I.: Non esiste, Credo che si tratti dell'ufficio di competitività
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
coordinatore delle relazioni con la concorrenza


Explanation:
sta a te scegliere quello che si adatta meglio

Sugar
Local time: 06:14
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Responsabile gestione competitività


Explanation:
Rseponsabile o direttore gestione competitività. Probabilmente una figura aziendale che deve avere una visione ampia del mercato: tendenze, proposte dei concorrenti, possibilità di avvicinare nicchie o ambiti nuovi ecc., immagine sul mercato ecc. per poi dare gli input corretti a chi decide sulla produzione. Fine ultimo mantenere alta la competitività aziendale.

Joe_uk
United Kingdom
Local time: 05:14
PRO pts in pair: 156
Grading comment
grazie mille
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search