GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:07 Dec 14, 2000 |
English to Italian translations [PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: I_CH Local time: 22:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | rete di vendita di copertura |
| ||
na | ed un nucleo vendite supplementare.... |
| ||
na | forza vendita aggiuntiva |
|
rete di vendita di copertura Explanation: nel senso di aggiuntiva, a coprire eventuali mancanze degli altri canali distributivi. Ciao barbara [email protected] |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ed un nucleo vendite supplementare.... Explanation: mi sembra che questo modo di tradurre si ravvicini al significato in inglese. Ciao PC |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
forza vendita aggiuntiva Explanation: Mi sembra la soluzione più aderente. Ciao Alberto Sala [email protected] |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.