Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Italian translations [PRO]|
|English term or phrase: press releases/press contact/press kit/urgente|
|bottoni di un sito. Li tradurreste e come?|
Selected response from:
Local time: 15:30
4 KudoZ points were awarded for this answer
comunicati stampa/contatti stampa/materiale per la stampa
kit can also be used as such. for the latter you can also use "insieme di" but I guess it would be too long for a web button
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations