KudoZ home » English to Italian » Bus/Financial

business-process messaging

Italian translation: messaggistica per le attività aziendali

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:business-process messaging
Italian translation:messaggistica per le attività aziendali
Entered by: Mauro Cristuib-Grizzi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:09 Mar 27, 2003
English to Italian translations [Non-PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: business-process messaging
.
Valentino Visentini
Canada
Local time: 01:03
messaggistica per le attività aziendali
Explanation:
oppure, per i più anglofoni, messaggistica per i processi di business.

HTH

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-27 20:12:47 (GMT)
--------------------------------------------------

In ogni caso, personalmente trovo orrendo dire \"processi di business\"...
Selected response from:

Mauro Cristuib-Grizzi
Italy
Local time: 01:03
Grading comment
beh questa era veramente dura...per me! grazie di cuore!!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2messaggistica per le attività aziendali
Mauro Cristuib-Grizzi


  

Answers


59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
messaggistica per le attività aziendali


Explanation:
oppure, per i più anglofoni, messaggistica per i processi di business.

HTH

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-27 20:12:47 (GMT)
--------------------------------------------------

In ogni caso, personalmente trovo orrendo dire \"processi di business\"...

Mauro Cristuib-Grizzi
Italy
Local time: 01:03
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 1253
Grading comment
beh questa era veramente dura...per me! grazie di cuore!!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sabrina Eskelson
0 min
  -> grazie Sabrina

agree  Massimo Gaido
8 mins
  -> grazie Massimo
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search