KudoZ home » English to Italian » Business/Commerce (general)

we walk through

Italian translation: dare una dimostrazione (pratica) di/analizzare

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:we walk through
Italian translation:dare una dimostrazione (pratica) di/analizzare
Entered by: Caterina Passari
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:05 Mar 12, 2007
English to Italian translations [PRO]
Business/Commerce (general)
English term or phrase: we walk through
Un'ultimo dubbio riguardante ancora la lettera commerciale laddove si parla del sito web della società e dei corsi di formazione previsti. La frase é la seguente:"During the training session,*we will walk through*the functionality and give you an understanding of the requirements made by XXX" Grazie e buona serata a tutti!
Caterina Passari
Italy
Local time: 13:03
dare una dimostrazione (pratica) di/dimostrare
Explanation:
un'alternativa. to walk through viene dal linguaggio teatrale - "to walk through an actor" significa dargli una dimostrazione pratica di come deve muoversi sulla scena.
l'idea è che durante il corso di formazione viene fatta una dimostrazione pratica dell'applicazione.

hth

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2007-03-12 18:27:38 GMT)
--------------------------------------------------

è un piacere :-P
Selected response from:

Adele Oliveri
Italy
Local time: 13:03
Grading comment
"Premio" la tua proposta perché, comunque, la derivazione é quella del significato letterale del verbo, anche se mi convince anche "analizzare"...Dunque, grazie a te e anche a Mariangela, Gaetano, Lauretta e agli "agree":) Buona notte!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4analizzeremo,
Mariangela Moroni
4 +1osserveremo / esamineremo attentamente / in modo dettagliato
Gaetano Silvestri Campagnano
4dare una dimostrazione (pratica) di/dimostrare
Adele Oliveri
4guidare
laurettap


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
analizzeremo,


Explanation:
come sinonimi potresti usare passeremo in rassegna, esamineremo la funzionalità...

Mariangela Moroni
Local time: 13:03
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  piercarlo borelli
2 mins

agree  Fiamma Lolli: sissì :)
35 mins

agree  Monia Di Martino
45 mins

agree  Hebat-Allah El Ashmawy
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
we will walk through
osserveremo / esamineremo attentamente / in modo dettagliato


Explanation:
"la funzione" Oppure "Effettueremo una panoramica della funzione".

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 13:03
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 252

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hebat-Allah El Ashmawy
3 hrs
  -> Grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
guidare


Explanation:
io penso di tratti di guidare

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2007-03-12 18:11:02 GMT)
--------------------------------------------------

vi guideremo...

laurettap
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dare una dimostrazione (pratica) di/dimostrare


Explanation:
un'alternativa. to walk through viene dal linguaggio teatrale - "to walk through an actor" significa dargli una dimostrazione pratica di come deve muoversi sulla scena.
l'idea è che durante il corso di formazione viene fatta una dimostrazione pratica dell'applicazione.

hth

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2007-03-12 18:27:38 GMT)
--------------------------------------------------

è un piacere :-P

Adele Oliveri
Italy
Local time: 13:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 419
Grading comment
"Premio" la tua proposta perché, comunque, la derivazione é quella del significato letterale del verbo, anche se mi convince anche "analizzare"...Dunque, grazie a te e anche a Mariangela, Gaetano, Lauretta e agli "agree":) Buona notte!
Notes to answerer
Asker: Eh sì, Melippa, l'origine credo sia quella anche perché i vari dizionari, come traduzione, riportano più o meno "Mostrare ad un attore come muoversi sulla scena" ma, sinceramente, pensavo non c'entrasse nulla col mio contesto. Invece, considerando la possibilità di una dimostrazione pratica, direi che calza:) Grazie cara!

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search