KudoZ home » English to Italian » Business/Commerce (general)

application statement

Italian translation: nota di utilizzo/informazione sull`utilizzo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:application statement
Italian translation:nota di utilizzo/informazione sull`utilizzo
Entered by: Raffaella Panigada
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:14 Apr 4, 2007
English to Italian translations [PRO]
Marketing - Business/Commerce (general)
English term or phrase: application statement
E' il titolo di un paragrafo all'interno della presentazione di un prodotto.
Ciò che segue è:

"It is simple to work and functions with either an AC wall adaper or batteries".

Ho pensato a "dichiarazione ai fini della domanda di brevetto" ma secondo quanto dichiarato in precedenza la domanda provvisoria di brevetto dovrebbe essere già stata depositata.
Qualcuno ha idea di come renderlo?
Mi sembra un titolo un po' altisonante per la semplicità delle informazioni che seguono.

Grazie in anticipo!
Raffaella Panigada
Switzerland
Local time: 04:50
informazione sull`utilizzo
Explanation:
"application" nel senso di utilizzare, e "statement" nel senso di informazione. È quanto deduco dal contesto.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2007-04-04 19:54:48 GMT)
--------------------------------------------------

Nota di utilizzo suona anche meglio ma ci sono piú riscontri per "informazioni sull`utilizzo". Comunque una vale l`altra secondo me.
Selected response from:

Actavano
Dominican Republic
Local time: 22:50
Grading comment
Alla fine ho optato per "nota di utilizzo": se suona bene ad entrambi i nostri orecchi ci sarà pure un perché ;-) Grazie infinite per avermi messo sulla strada giusta.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1informazione sull`utilizzo
Actavano
3Dichiarazione d'istanza in corso
Giovanni Pizzati


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Dichiarazione d'istanza in corso


Explanation:
Mi sembra una autodichiarazione che attesti che esiste una domanda già inoltrata a chi di competenza.

Giovanni Pizzati
Italy
Local time: 04:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 133
Notes to answerer
Asker: Giovanni, avrei detto lo stesso se fosse stato in un altro punto del documento. Visto quanto segue credo che Armando abbia ragione. Grazie lo stesso!

Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
informazione sull`utilizzo


Explanation:
"application" nel senso di utilizzare, e "statement" nel senso di informazione. È quanto deduco dal contesto.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2007-04-04 19:54:48 GMT)
--------------------------------------------------

Nota di utilizzo suona anche meglio ma ci sono piú riscontri per "informazioni sull`utilizzo". Comunque una vale l`altra secondo me.

Actavano
Dominican Republic
Local time: 22:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 35
Grading comment
Alla fine ho optato per "nota di utilizzo": se suona bene ad entrambi i nostri orecchi ci sarà pure un perché ;-) Grazie infinite per avermi messo sulla strada giusta.
Notes to answerer
Asker: Ciao Armando, in questo caso non si dovrebbe parlare di "Nota di Utilizzo"?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monia Di Martino
2 hrs
  -> Grazie Monia
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search