KudoZ home » English to Italian » Business/Commerce (general)

value added per employee

Italian translation: valore aggiunto per dipendente

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:33 Mar 8, 2008
English to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: value added per employee
Ciao! Non riesco a capire cosa significhi questa frase (valore aggiunto è added value, quindi l'ho escluso)
"Honda's value added per employee was three times that of Harley's"
Grazie! :-)
xxxMaverick82
Local time: 16:17
Italian translation:valore aggiunto per dipendente
Explanation:
Ha lo stesso significato di added value. Ci sono diversi riferimenti in Internet.

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2008-03-08 20:11:35 GMT)
--------------------------------------------------

Ad esempio, vedi quesot sito
inumeridelvino.it/2008/03/la-produttivita-della-viticoltura-in-europa-dati-eu-2003.html - comunque ne trovi molti. se inserisci sia l'italiano che l'inglese ottieni il riscontro. buon lavoro
Selected response from:

Mariangela Moroni
Local time: 16:17
Grading comment
grazie :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +9valore aggiunto per dipendente
Mariangela Moroni


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
valore aggiunto per dipendente


Explanation:
Ha lo stesso significato di added value. Ci sono diversi riferimenti in Internet.

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2008-03-08 20:11:35 GMT)
--------------------------------------------------

Ad esempio, vedi quesot sito
inumeridelvino.it/2008/03/la-produttivita-della-viticoltura-in-europa-dati-eu-2003.html - comunque ne trovi molti. se inserisci sia l'italiano che l'inglese ottieni il riscontro. buon lavoro

Mariangela Moroni
Local time: 16:17
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 8
Grading comment
grazie :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Barbara Salardi
1 hr
  -> grazie!

agree  Leonardo La Malfa
1 hr
  -> grazie!

agree  Oscar Romagnone
10 hrs
  -> Grazie!

agree  Cristina Lo Bianco: L'ordine delle parole cambia perché è riferito a Honda
12 hrs
  -> grazie!

agree  Valerie Scaletta
12 hrs
  -> Grazie!

agree  favaro
13 hrs
  -> grazie!

agree  Marmar123
1 day12 hrs
  -> Grazie!

agree  Pnina
1 day21 hrs
  -> :)!

agree  halifax
2 days13 hrs
  -> :)!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search