hickups

Italian translation: contrattempi

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:hiccups
Italian translation:contrattempi
Entered by: Mauro Cristuib-Grizzi

10:43 Dec 9, 2004
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Business/Commerce (general) / web site
English term or phrase: hickups
A few areas for improvement:

1)Costs for tool modifications very high and not transparent

2)A few hickups with tool toolmaking


Could it be that it should be hiccups, singhiozzo in Italian?

Grazie 1000
Laura Morarelli
Italy
Local time: 22:15
v.s.
Explanation:
è senz'altro hiccups. Tradurrei con "qualche contrattempo" o "qualche piccolo problema".

HTH
Selected response from:

Mauro Cristuib-Grizzi
Italy
Local time: 22:15
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3v.s.
Mauro Cristuib-Grizzi
4 +1intoppo, disfunzione, imperfezione (in questo contesto)
Jordane Boury


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
v.s.


Explanation:
è senz'altro hiccups. Tradurrei con "qualche contrattempo" o "qualche piccolo problema".

HTH

Mauro Cristuib-Grizzi
Italy
Local time: 22:15
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 26

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabriella Gregori (X)
36 mins

agree  Egmont
1 hr

agree  Marmar123
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
intoppo, disfunzione, imperfezione (in questo contesto)


Explanation:
cf. Garzanti:

hiccough - hiccup s.
1 singhiozzo, singulto
2 (estens.) interruzione, intoppo.


    Reference: http://www.garzantilinguistica.it/interna_eng.html
Jordane Boury
France
Local time: 22:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valeria Maria Tafel: il vecchio caro Garzanti...questo sconosciuto! Una volta glorioso primo strumento del traduttore, oggi dimenticato e lasciato per ultimo... o tempora o mores!!
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search