GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:32 Jan 9, 2008 |
English to Italian translations [PRO] Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gianni Pastore Italy Local time: 10:51 | ||||||
Grading comment
|
per conoscenza personale o dietro presentazione di documento di identità Explanation: direi così |
| |||||||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||||||
Notes to answerer
| ||||||||||||||||||||||||
11 mins confidence:
5 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|