KudoZ home » English to Italian » Cinema, Film, TV, Drama

theatrical exhibition of films

Italian translation: proiezione dei film nei cinema / distribuzione nelle sale cinematografiche

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:theatrical exhibition of films
Italian translation:proiezione dei film nei cinema / distribuzione nelle sale cinematografiche
Entered by: irenef
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:25 Sep 7, 2006
English to Italian translations [PRO]
Cinema, Film, TV, Drama
English term or phrase: theatrical exhibition of films
all excluding publication of cinema programme magazines;

services concerning the theatrical exhibition of cinematographic films, leasing of cinemas or the management of cinemas.
didiv
Local time: 09:44
proiezione dei film sul grande schermo / nei cinema
Explanation:
cinema: movie theatre

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2006-09-07 14:34:51 GMT)
--------------------------------------------------

E' ormai solo una parte del business cinematografico. Poi ci sono i DVD (home viewing), canali via cavo, ecc..

;-+

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2006-09-08 08:53:09 GMT)
--------------------------------------------------

Come fa notare giustamente Herta, il senso di "proiezione nelle sale" è da intendersi come "distribuzione nelle sale", ossia non come fruizione del prodoto, ma come una parte del business del cinema.
Comunque - che si scelga proiezione o distribuzione - non mi fiderei totalmente dei glossari che dicono semplicemente "distribuzione commerciale", ma manterrei il riferimento al luogo "nei cinema / nelle sale cinematografiche", visto che ormai la distribuzione commerciale di un film può anche avvenire attraverso altri canali (canali TV in chiaro o via cavo, perfino Internet, come vuole una nuova tendenza..!)
Comunque, bravi colleghi!
Selected response from:

irenef
Local time: 09:44
Grading comment
grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +10proiezione dei film sul grande schermo / nei cinema
irenef
4 +1distribuzione commerciale di film
Elena H Rudolph
4trasposizioneteatrale di una pellicola cinematografica
Rosanna Saraceno
3rappresentazioni cinematografichetandream
2riproposizione/rivisitazione (in chiave) teatrale dei filmGAR


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
riproposizione/rivisitazione (in chiave) teatrale dei film


Explanation:
ciao

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2006-09-07 14:35:23 GMT)
--------------------------------------------------

vedi link:

http://www.intesacp.it/show_attori.php?attore=6

GAR
Local time: 09:44
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
trasposizioneteatrale di una pellicola cinematografica


Explanation:
mi è venuto così di getto....spero ti sia utile, ciao!

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2006-09-07 14:39:24 GMT)
--------------------------------------------------

volevo dire: trasposizione teatrale.... :-)

Rosanna Saraceno
Italy
Local time: 09:44
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
rappresentazioni cinematografiche


Explanation:
: )

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-09-07 15:54:32 GMT)
--------------------------------------------------

-teatrali

tandream
Local time: 09:44
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
distribuzione commerciale di film


Explanation:
in verità penso si tratti proprio di questo


    Reference: http://www.cinematografo.glauco.it/cinematografo/s2magazine/...
    Reference: http://www.frasi.net/dizionari/inglese-italiano/default.asp?...
Elena H Rudolph
Italy
Local time: 09:44
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  irenef: Il senso del mio "proiezione dei film nelle sale cinematografiche" era quello. E' un settore del business cinematografico. Siccome non voglio dare un "neutral", aggiungerò un mio commento sopra.
1 hr
  -> grazie a te per l'esauriente spiegazione
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +10
proiezione dei film sul grande schermo / nei cinema


Explanation:
cinema: movie theatre

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2006-09-07 14:34:51 GMT)
--------------------------------------------------

E' ormai solo una parte del business cinematografico. Poi ci sono i DVD (home viewing), canali via cavo, ecc..

;-+

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2006-09-08 08:53:09 GMT)
--------------------------------------------------

Come fa notare giustamente Herta, il senso di "proiezione nelle sale" è da intendersi come "distribuzione nelle sale", ossia non come fruizione del prodoto, ma come una parte del business del cinema.
Comunque - che si scelga proiezione o distribuzione - non mi fiderei totalmente dei glossari che dicono semplicemente "distribuzione commerciale", ma manterrei il riferimento al luogo "nei cinema / nelle sale cinematografiche", visto che ormai la distribuzione commerciale di un film può anche avvenire attraverso altri canali (canali TV in chiaro o via cavo, perfino Internet, come vuole una nuova tendenza..!)
Comunque, bravi colleghi!

irenef
Local time: 09:44
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Grading comment
grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxsilvia b: proiezione nei cinema, si
1 min
  -> Grazie, Silvia

agree  Luisa Doplicher: ecco, "proiezione" era la parola che cercavo ;)
10 mins
  -> Grazie, Luisa. So che significa arrovellarsi per trovare "le mot juste"...

agree  Luca Ruella
28 mins
  -> Grazie, Luca

agree  missdutch: senza dubbio
1 hr
  -> che piacere reincontrarsi... Sempre al lavoro, eh?

agree  transparx
1 hr
  -> Grazie, transparx!

agree  Ambra Gostoli
1 hr
  -> Grazie, Ambra

agree  Michele Esposito
3 hrs
  -> Grazie, Michele

agree  Elena H Rudolph
15 hrs
  -> Grazie, Herta

agree  Umberto Cassano
1 day6 hrs
  -> Grazie, Umberto

agree  potra: yes
1 day23 hrs
  -> grazie, potra
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search