KudoZ home » English to Italian » Cinema, Film, TV, Drama

movie program

Italian translation: modalità movie o modalità filmato

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:07 Feb 21, 2008
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Cinema, Film, TV, Drama
English term or phrase: movie program
Fate attenzione che la videocamera sia impostata in modo tale da trasmettere il video registrato (normalmente indicato su una videocamera dv come modalità “vtr” o “vcr”) e che sia visibile e controllabile mediante il programma movie

programma movie mi sa troppo di Movie maker di windows, sapete se esiste una traduzione specifica in it? grazie!
Tania Bendoni
Local time: 16:17
Italian translation:modalità movie o modalità filmato
Explanation:
...
Selected response from:

simona trapani
Italy
Local time: 16:17
Grading comment
grazie a tutti per il supporto!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +7modalità movie o modalità filmatosimona trapani
3software di elaborazione videoFederico Zanolla


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
modalità movie o modalità filmato


Explanation:
...

simona trapani
Italy
Local time: 16:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
grazie a tutti per il supporto!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Debora Villa
14 mins
  -> grazie mille;)

agree  Maria Luisa Dell'Orto
18 mins
  -> grazie mille;)

agree  xxxL9trad: io sono per modalità filmato
36 mins
  -> grazie mille;)

agree  Fiamma Lolli: modalità filmato (a meno che il tasto non porti scritto esplicitamente movie)
1 hr
  -> grazie mille;)

agree  Maria Rosa Fontana: modalità filmato
2 hrs
  -> grazie mille maria rosa;)

agree  Sarah Cuminetti: modalità filmato!
3 hrs
  -> grazie sarah;)

agree  Oscar Romagnone: ciao Simona (stessa preferenza per "modalità filmato")
5 hrs
  -> grazie oscar;)
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
software di elaborazione video


Explanation:
se il senso e quello di acquisire un video da videocamera e modificarlo

Federico Zanolla
Local time: 16:17
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search