Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: *motion picture rights*

Italian translation: diritti sulla pellicola (cinematografica)



Online Backup - Memopal




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:*motion picture rights*
Italian translation:diritti sulla pellicola (cinematografica)
Entered by:Potlatch
Options:
- Contribute to this entry

8:06am May 13, 2008Login or register (free) for more options.
English to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Cinema, Film, TV, Drama
English term or phrase: *motion picture rights*
The sole and exclusive motion picture rights, talking picture rights, television picture rights, and synchronized picture rights in and to said work...

agreement granting rights

non so proprio come tradurre queste espressioni. Qualcuno ha qualche idea o riferimento da indicarmi? Per "motion picture" avevo pensato a diritti cinematografici ma in seguito si parla anche di "motion picture and cinematographic films".
Paola Tintori
diritti sulla pellicola (cinematografica)
Explanation:
HTH

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2008-05-13 09:12:18 GMT)
--------------------------------------------------

agreement granting rights = accordo per la concessione dei diritti

:)
Selected response from:

Potlatch
Italy
Note from asker to answerer
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5diritti sul film
Jean-Paul ROSETO
3diritti di ripresa (cinematografica)Laura67
3diritti sulle sequenze di immagini cinematograficheMaria Rosaria Contestabile
3diritti sulla pellicola (cinematografica)
Potlatch


  

Answers

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
diritti sulla pellicola (cinematografica)

Explanation:
HTH

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2008-05-13 09:12:18 GMT)
--------------------------------------------------

agreement granting rights = accordo per la concessione dei diritti

:)

Potlatch
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 2
Login to enter a peer comment (or grade)


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
diritti sulle sequenze di immagini cinematografiche

Explanation:
forse vuole distinguere tra diritti sulle immagini, diritti su pellicole sonore (magari documentari in voice over) , diritti su pellicole sincronizzate.
E alla fine quel motion picture and cinematographic right potrebbe essere diritti sulla pellicola e sulla fotografia cinematografica.
A te l'ardua sentenza.



Maria Rosaria Contestabile
Italy
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)


3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
diritti sul film

Explanation:
motion picture= film, pellicola
rights= diritti



Jean-Paul ROSETO
France
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
diritti di ripresa (cinematografica)

Explanation:
Suona un po' male, ma il "diritto di ripresa" esiste.

Laura67
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification as PRO / non-PROPRO (3): Barbara Salardi, Potlatch, Maria Rosaria Contestabile


Return to KudoZ list