GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:15 Mar 8, 2004 |
English to Italian translations [PRO] Cinema, Film, TV, Drama / theatre | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Angela Arnone Local time: 08:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | sala di riposo, sala di ritrovo. |
| ||
4 | Green room |
| ||
3 | greenroom |
|
sala di riposo, sala di ritrovo. Explanation: Secondo il mio vocabolario! Ciao Angela -------------------------------------------------- Note added at 6 mins (2004-03-08 13:21:58 GMT) -------------------------------------------------- A propos -- si scrive \"greenroom\" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Green room Explanation: This has become a generic name for a "green rooM" :-) "Una volta giunti in teatro, ci sistemavamo nella green room." Reference: http://www.scanner.it/gusto/finksanremo97743.php |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
greenroom Explanation: ho trovato un sito dove รจ utilizzato il termine "greenroom", una sola parola. http://www.ilcielosutorino.org/focus/54.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.