KudoZ home » English to Italian » Cinema, Film, TV, Drama

a side of beefcake

Italian translation: palestrato, pompato

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:beefcake
Italian translation:palestrato, pompato
Entered by: Federica D'Alessio
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:08 Aug 11, 2004
English to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama
English term or phrase: a side of beefcake
Si parla della storia dei Chippendales (un gruppo di spogliarellisti invischiati anni fa in qualche losco affare credo):

From striptease to crime sprees, this is a side of beefcake you've never seen.

Come renderlo in italiano...?
Grazie a tutti/e in anticipo!
Federica D'Alessio
Italy
Local time: 17:03
un lato del mondo dei palestrati
Explanation:
Beefcake é un termine molto anni 80 per dire palestrato, macho, pompato. Usato spesso in senso derogatorio (sei solo un ammasso di carne...).

I Chippendales sono un'istituzione... hanno fatto i primi calendari con uomini in pose provocanti.. ecc

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 35 mins (2004-08-11 11:43:42 GMT)
--------------------------------------------------

Ooops, mi sono sbagliato... si usava gia nei \'60-70.


Se hai visto South Park...
Selected response from:

skardo
Local time: 17:03
Grading comment
Grazie mille!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +5un lato del mondo dei palestrati
skardo
3un aspetto curiosoMariacarmela Attisani


  

Answers


50 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
un aspetto curioso


Explanation:
mai visto

Mariacarmela Attisani
Italy
Local time: 17:03
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
un lato del mondo dei palestrati


Explanation:
Beefcake é un termine molto anni 80 per dire palestrato, macho, pompato. Usato spesso in senso derogatorio (sei solo un ammasso di carne...).

I Chippendales sono un'istituzione... hanno fatto i primi calendari con uomini in pose provocanti.. ecc

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 35 mins (2004-08-11 11:43:42 GMT)
--------------------------------------------------

Ooops, mi sono sbagliato... si usava gia nei \'60-70.


Se hai visto South Park...

skardo
Local time: 17:03
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 7
Grading comment
Grazie mille!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bpedemonte
8 mins

agree  byteman
54 mins

agree  Science451
58 mins

agree  Vittorio Preite: un aspetto dei pompati che non hai mai visto
2 hrs

agree  Floriana
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search