Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-08-08 14:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
|
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Hardware | | English term or phrase: CPU overhead | | When trying to write these files to a CD, the system must put all of the file fragments back together before sending them to the CD-R/RW drive. This requires large amounts of time for hard drive seeking and CPU overhead. As a result, the flow of data to the drive may be interrupted. |
| | | sovraccarico della CPU | Explanation: la cpu è la Central Processing Unit e si lascia così
-------------------------------------------------- Note added at 30 mins (2010-08-04 16:29:55 GMT) --------------------------------------------------
per spiegarmi meglio, nella tua frase metterei "e comporta un sovraccarico della CPU" |
| Selected response from:
Elisabetta Bianco Local time: 20:17
| Grading comment Grazie mille!!!!!! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |