ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Computers: Hardware

clear wireless band

Italian translation: banda wireless libera


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:clear wireless band
Italian translation:banda wireless libera
Entered by: Gianluigi Desogus, PhD
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:51 Nov 7, 2011
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Hardware
English term or phrase: clear wireless band
Si parla di un adattatore USB. Il problema è "clear". Potrebbe essere "in chiaro", non protetto?

The <-- model_number --> utilizes the 5GHz band, which is the best technology available for wirelessly streaming multiple HD videos across your network. It achieves this by operating in a clear wireless band to avoid interference that may slow down and limit the range of current wireless technologies like 802.11g.
Gianluigi Desogus, PhD
Portugal
Local time: 18:18
banda wireless libera
Explanation:
Credo che il 'clear' si riferisca, come specificato dopo quando si parla di interferenze, al fatto che e una frequenza libera, non occupata da altre trasmissioni, appunto x evitare interferenze.
Selected response from:

Paolo Trotta
Local time: 20:18
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5banda wireless liberaPaolo Trotta


Discussion entries: 4





  

Answers


54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
banda wireless libera


Explanation:
Credo che il 'clear' si riferisca, come specificato dopo quando si parla di interferenze, al fatto che e una frequenza libera, non occupata da altre trasmissioni, appunto x evitare interferenze.

Paolo Trotta
Local time: 20:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Grazie!
Notes to answerer
Asker: Hai perfettamente ragione!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angelo Lanzetta: penso anche io la stessa cosa
50 mins
  -> grazie.

agree  Valeria Faber
1 hr
  -> grazie

agree  Maria Luisa Dell'Orto
2 hrs
  -> grazie

agree  Magda Falcone
4 hrs
  -> grazie

agree  Sara Negro
16 hrs
  -> grazie

agree  Giuseppe Canzonieri: confermo: mi pare abbastanza chiaro dal contesto che il riferimento sia ad una frequenza libera da interferenze, quindi semmai esclusiva, 'protetta', tutto il contrario che 'in chiaro'
21 hrs
  -> grazie

disagree  Vincenzo Manzo: Clear vuol dire priva di rumore, cioè di disturbi e interferenze. Tale "rumore" ridurrebbe la banda di fatto, dovendosi ritrasmettere pacchetti errati per interferenza. "libera" riferita ad una banda indica invece che essa non è completamente occupata.
1 day13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: