KudoZ home » English to Italian » Computers: Software

build warning

Italian translation: avviso di build controllato

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:checked build warning
Italian translation:avviso di build controllato
Entered by: macciaio
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:53 Mar 16, 2002
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / Software
English term or phrase: build warning
Si tratta di un messaggio di errore software. La frase é: "Checked build warning: A%3-specific OLE object (1%) has an Interface reference to a supported object". Io ho tradotto:"Avviso di build selezionato: Un oggetto specifico OLE %3 (1%) ha un interfaccia di riferimento ad un oggetto supportato". Non riesco a renderla meglio. Qualcuno mi può aiutare?
macciaio
Italy
Local time: 07:14
Avviso di build controllato
Explanation:
Occorre premettere che con "build" si intende l'atto di generazione dell'eseguibile di un applicativo partendo dai cosiddetti sorgenti.
Durante lo sviluppo software vengono effettuate numerose generazioni contrassegnate con numeri progressivi. In alcuni casi vengono emessi degli avvisi di errore non importanti (i cosiddetti "warning"). E' probabile che si intenda dire nel contesto che si è proceduto alla verifica di tali errori.
Selected response from:

byteman
Local time: 07:14
Grading comment
Grazie a tutti per l'aiuto.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2Avviso di build controllato
byteman
3 +1Avvertimento relativo alla versione
Luca Tutino
2Risultati della compilazioneGiacomo Camaiora


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Avvertimento relativo alla versione


Explanation:
In Visual J++ 6.0 (1998 ) Microsoft traduce "Avvertimento di generazione" ma a me pare meglio la tua traduzione o quella proposta sopra.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-16 23:01:47 (GMT)
--------------------------------------------------

\"Avviso di build\" è confermato and da Microsoft, dato che in Internet Information Services 5.0 (7/2000) \"Windows 2000 Build\" è tradotto con \"build di Windows 2000\"

Luca Tutino
Italy
Local time: 07:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fabio Paracchini
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Avviso di build controllato


Explanation:
Occorre premettere che con "build" si intende l'atto di generazione dell'eseguibile di un applicativo partendo dai cosiddetti sorgenti.
Durante lo sviluppo software vengono effettuate numerose generazioni contrassegnate con numeri progressivi. In alcuni casi vengono emessi degli avvisi di errore non importanti (i cosiddetti "warning"). E' probabile che si intenda dire nel contesto che si è proceduto alla verifica di tali errori.

byteman
Local time: 07:14
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 47
Grading comment
Grazie a tutti per l'aiuto.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dipaolam
1 hr

agree  Annalisa Sapone
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Risultati della compilazione


Explanation:
Il contesto richiama il processo di compilazione (come in qualche modo già suggerito sopra da Luca) che processa il software ad alto livello e produce il codice oggetto, oppure genera specifici file in formato dedicato.
Non ho capito dov'è l'errore, visto che l'oggetto OLE fa riferimento ad un applicativo supportato.

Ciao


Giacomo Camaiora
Italy
Local time: 07:14
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search