KudoZ home » English to Italian » Computers: Software

employee harassment

Italian translation: mobbing

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:20 Oct 22, 2007
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / Sicurezza della posta elettronica
English term or phrase: employee harassment
Ciao a tutti,

in una tabella dal titolo The threats in email traffic, sotto Internal (messages), trovo il punto in oggetto. Molestie ai dipendenti?

Grazie
Gabriella
Gabriella Fisichella
Germany
Local time: 05:57
Italian translation:mobbing
Explanation:
se si tratta di molestie psicologiche
Selected response from:

Maria Luisa Barbano
Italy
Local time: 05:57
Grading comment
Grazie mille Maria Luisa. Ho usato molestie psicologhiche. Buona serata, Gabriella.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5mobbing
Maria Luisa Barbano
4 +2molestie ai dipendenti
Gaetano Silvestri Campagnano
5mobbingFloriana Bolzoni
3pressioni indebite sul personale
Oscar Romagnone
3molestie sessualiGianluca Baldo


Discussion entries: 3





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
mobbing


Explanation:
se si tratta di molestie psicologiche

Maria Luisa Barbano
Italy
Local time: 05:57
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Grazie mille Maria Luisa. Ho usato molestie psicologhiche. Buona serata, Gabriella.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  halifax: essendo via email direi che è mobbing, molestie invece mi fa pensare a qualcosa di fisico (molestie sessuali, ecc.)
21 mins

agree  1000n
33 mins

agree  sabina moscatelli: certo, non sicuro molestie
1 hr

agree  Adele Oliveri
3 hrs

agree  Oscar Romagnone: anche se non è molto italiano!
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
molestie ai dipendenti


Explanation:
Credo che la tua soluzione sia ottima: ho cercato altre espressioni, ma non ne trovo di migliori. :-)

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 05:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 369

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Raffaele Tutino
16 mins
  -> Grazie Raffaele

agree  Oscar Romagnone: a condizione che il termine molestia venga un pochino stemperato con "psicologiche", come è stato già fatto notare.
7 hrs
  -> Grazie Oscar
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pressioni indebite sul personale


Explanation:
...

Oscar Romagnone
Italy
Local time: 05:57
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
molestie sessuali


Explanation:
"harassment" sono molestie spesso attuate da un superiore nei confronti di un sottoposto, e lo sfondo in genere e' sessuale. Una cosa che viene a volte tollerata da noi, ma sulla quale in altre parti del mondo sono molto severi. Giustamente, aggiungo.

Gianluca Baldo
Italy
Local time: 05:57
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 5

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Oscar Romagnone: Il caso descritto da te però è il "sexual" harassment!
30 mins
  -> difatti, bisogna verificare nel contesto
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day22 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
mobbing


Explanation:
molestie psicologiche, a volte anche fisiche, e maltrattamenti nei confronti dei dipendenti o fra colleghi

Floriana Bolzoni
Local time: 05:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search