English: AcquiringItalian translation: acquisizione in corso KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software / Computer software | | English term or phrase: Acquiring | | Si tratta di una frase in un programma informatico |
| | | acquisire/acquisizione | Explanation: non è che ci sia molto contesto, ;-)
comunque di solito il verbo è "acquisire" (immagini, dati, testo, ecc)
Ciao
-------------------------------------------------- Note added at 2002-10-28 22:04:29 (GMT) --------------------------------------------------
ma potrebbe essere anche \"acquisizione in corso....(atttendere)\" |
| Selected response from: Adriano Bonetto Italy
| Note from asker to answerersi preferisco acquisizione in corso. Grazie! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
4 mins confidence: peer agreement (net): +5 |
| acquisire/acquisizione
Explanation: non è che ci sia molto contesto, ;-)
comunque di solito il verbo è "acquisire" (immagini, dati, testo, ecc)
Ciao
-------------------------------------------------- Note added at 2002-10-28 22:04:29 (GMT) --------------------------------------------------
ma potrebbe essere anche \"acquisizione in corso....(atttendere)\"
| | Note from asker to answerer| si preferisco acquisizione in corso. Grazie! |
|
|
| |