English to Italian translations [PRO] Computers: Software | | English term or phrase: output packaging | The output packaging
tool enables requestors to specify their
preferred viewing method and allows your
organization to eliminate the timeconsuming
and costly tasks of manually
collecting, preparing and mailing or faxing
a group of documents. |
| katia NassarKudoZ activityQuestions: 351 ( 10 open) ( 9 without valid answers) ( 4 closed without grading) Answers: 5
| Local time: 05:18
|
| | (strumento di creazione di) pacchetti di invio | Explanation: Un'idea; in Indesign CS4 i "packages" che vengono creati sono definiti pacchetti. Vista la spiegazione che segue ("eliminate the timeconsuming
and costly tasks of manually collecting, preparing and mailing or faxing
a group of documents.") propongo questa soluzione. Forse può andare con il tuo contesto?
|
| Selected response from:
Sara Antognoni Italy Local time: 05:18
| Grading comment Graziel mille per l'aiuto 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
31 mins confidence:  peer agreement (net): +2 (strumento di creazione di) pacchetti di invio
Explanation: Un'idea; in Indesign CS4 i "packages" che vengono creati sono definiti pacchetti. Vista la spiegazione che segue ("eliminate the timeconsuming
and costly tasks of manually collecting, preparing and mailing or faxing
a group of documents.") propongo questa soluzione. Forse può andare con il tuo contesto?
| Sara Antognoni Italy Local time: 05:18 Specializes in field Native speaker of: Italian PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | Graziel mille per l'aiuto |
|
49 mins confidence:   | output packaging tool strumento (o funzione) di preparazione del confezionamento
Explanation: Lo strumento (o funzione) di preparazione del confezionamento permette all’utente di specificare il proprio metodo di visualizzazione preferito, e consente all’organizzazione di eliminare le incombenze di costo e perdita di tempo della raccolta manuale, preparando ed inviando per posta o fax un gruppo di documenti.
Spero di esser stato utile! Buon lavoro, ciao!
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |