KudoZ home » English to Italian » Computers: Software

workaround

Italian translation: soluzione temporanea/provvisoria

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:workaround
Italian translation:soluzione temporanea/provvisoria
Entered by: lapamela
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:24 Mar 6, 2004
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
English term or phrase: workaround
Si parla di supporto tecnico nel caso di malfunzionamento di un sistema operativo.

We will use all reasonable endeavours to fix the problem or provide a workaround within two hours.
lapamela
Local time: 03:30
soluzione temporanea (o provvisoria)
Explanation:
oppure soluzione alternativa

Glossari Microsoft:
"Provide workaround until..."= "Si tratta di una soluzione provvisoria da utilizzare fino a quando..."
e "Workaround for K. provider" = "Soluzione alternativa per il fornitore K."

Selected response from:

Letizia Alhaique Caioli
Local time: 19:30
Grading comment
Benissimo. Grazie mille.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +5soluzione temporanea (o provvisoria)Letizia Alhaique Caioli


  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
soluzione temporanea (o provvisoria)


Explanation:
oppure soluzione alternativa

Glossari Microsoft:
"Provide workaround until..."= "Si tratta di una soluzione provvisoria da utilizzare fino a quando..."
e "Workaround for K. provider" = "Soluzione alternativa per il fornitore K."



Letizia Alhaique Caioli
Local time: 19:30
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Benissimo. Grazie mille.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Riccardo Schiaffino
20 mins
  -> grazie!

agree  Vittorio Felaco: Sì! Si riferisce ad un modo di raggirare un problema, una soluzione alternativa.
25 mins
  -> grazie!

agree  xxxtr.: preferisco "soluzione alternativa"
38 mins
  -> grazie!

agree  Sarah Ponting
45 mins
  -> grazie!

agree  Gian
6 hrs
  -> grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search