KudoZ home » English to Italian » Computers (general)

guidance route

Italian translation: Premi il pulsante per consultare la guida per il percorso

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:32 May 20, 2005
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
English term or phrase: guidance route
Touch this button to browse information about guidance route, to set the Points of Interest to be displayed on the screen, or to record the route

ho trovato orientamento stradale, ma mi sembra poco adatto...grazie a tutti!
xxxMozart
Local time: 04:57
Italian translation:Premi il pulsante per consultare la guida per il percorso
Explanation:
Direi che il percorso e' da effettuare, non effettuato.
Selected response from:

Andrea Re
United Kingdom
Local time: 03:57
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1itinerario
Caterina Rebecchi
3 +2Premi il pulsante per consultare la guida per il percorso
Andrea Re
4percorso
Clelia Tarasco


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
percorso


Explanation:
ma è un navigatore?
Allora credo sia questo

Clelia Tarasco
Local time: 04:57
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Premi il pulsante per consultare la guida per il percorso


Explanation:
Direi che il percorso e' da effettuare, non effettuato.

Andrea Re
United Kingdom
Local time: 03:57
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Clelia Tarasco
11 mins
  -> Grazie ancora

agree  Alberta Batticciotto: sì Andrea credo abbia ragione tu
40 mins
  -> Troppo buona
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
itinerario


Explanation:
Nei siti in cui si calcola il percorso stradale si parla, di solito, di itinerario


    Reference: http://www.maporama.com
    Reference: http://www.viamichelin.it
Caterina Rebecchi
Italy
Local time: 04:57
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giacomo Camaiora
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search